{"id":366,"date":"2018-11-04T00:00:00","date_gmt":"2018-11-04T04:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/the-three-roles-of-each-egyptian-hieroglyphic-image\/"},"modified":"2023-01-03T00:36:24","modified_gmt":"2023-01-03T05:36:24","slug":"the-three-roles-of-each-egyptian-hieroglyphic-image-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/los-tres-roles-de-cada-imagen-jeroglifica-egipcia-2\/","title":{"rendered":"Las tres funciones de cada imagen jerogl\u00edfica egipcia"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Las tres funciones de cada imagen jerogl\u00edfica egipcia<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Los &#039;Jerogl\u00edficos&#039; de Horapolo es el \u00fanico tratado jerogl\u00edfico verdadero conservado de la antig\u00fcedad cl\u00e1sica. Consta de dos libros, uno que contiene 70 cap\u00edtulos y el otro 119; cada uno de ellos trata de un jerogl\u00edfico en particular.<\/p>\n<p>Las relaciones entre signo y significado fueron, seg\u00fan Horapolo, siempre de car\u00e1cter aleg\u00f3rico y siempre se establecieron mediante razonamientos &quot;filos\u00f3ficos&quot;.<\/p>\n<p>En consecuencia, cada jerogl\u00edfico egipcio tiene un t\u00edtulo breve que describe el jerogl\u00edfico en s\u00ed en t\u00e9rminos simples (como, por ejemplo, &quot;la explicaci\u00f3n de la imagen de un halc\u00f3n&quot;), o bien indica la naturaleza del tema aleg\u00f3rico que se va a explicar, como &#039;c\u00f3mo significar la eternidad&#039; o &#039;c\u00f3mo significar el universo&#039;.<\/p>\n<p>Asimismo, Clemente de Alejandr\u00eda, en <em>Libro V de los estromas, <\/em>El cap\u00edtulo IV, nos cuenta los dos roles principales (literal y simb\u00f3lico) de los jerogl\u00edficos egipcios, y c\u00f3mo los posteriores (<strong>Simb\u00f3lico<\/strong>) contiene dos roles: ser <strong>figurativo <\/strong>y <strong>aleg\u00f3rico [m\u00edstico]<\/strong>:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u201cEl Jerogl\u00edfico Egipcio, del cual un aspecto es por los primeros elementos es literal, y el otro simb\u00f3lico.<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>De los simb\u00f3licos, unos hablan literalmente por imitaci\u00f3n, y otros escriben como en sentido figurado; y otro es bastante aleg\u00f3rico, utilizando ciertos enigmas\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>[I]<\/strong>\u00a0En cuanto al primer papel\/tema \u2013literalmente, por imitaci\u00f3n\u2013, Clemente <em>Libro V de los estromas, <\/em>El cap\u00edtulo IV contin\u00faa:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u201cQueriendo expresar el Sol por escrito, hacen un c\u00edrculo; y Luna, una figura como la Luna, como su forma propia\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>[II]<\/strong>\u00a0En el segundo<strong>\u00a0<\/strong>rol\/sujeto\u2014<strong>figurativo-<\/strong>Clemente <em>Libro V de los estromas, <\/em>El cap\u00edtulo IV, contin\u00faa:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u201cPero al usar el estilo figurativo, al transponer y transferir,<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>cambiando y transform\u00e1ndose de muchas maneras seg\u00fan les conviene, dibujan personajes\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p><strong>[iii]<\/strong>\u00a0Sobre el tercer rol\/tema\u2014<strong>aleg\u00f3rico<\/strong>\u2014Clemente <em>Libro V de los estromas, <\/em>El cap\u00edtulo IV, contin\u00faa:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u201cDejemos que lo siguiente sea un esp\u00e9cimen de la tercera especie: el Enigm\u00e1tico. Los dem\u00e1s astros, por su curso oblicuo, se han figurado como cuerpos de serpientes; pero el sol, como el de un escarabajo, porque hace una figura redonda con esti\u00e9rcol de buey y lo hace rodar ante su cara. Y dicen que esta criatura vive seis meses bajo tierra, y la otra parte del a\u00f1o encima de la tierra, y echa su semilla en la bola, y da a luz; y que no hay ni una hembra de escarabajo\u201d.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Clemente, como TODOS los escritores cl\u00e1sicos de la antig\u00fcedad, afirm\u00f3 que los jerogl\u00edficos egipcios representan verdaderas im\u00e1genes de la ley divina. Las relaciones entre signo y significado fueron siempre de car\u00e1cter aleg\u00f3rico y siempre se establecieron mediante razonamientos &quot;filos\u00f3ficos&quot;.<\/p>\n<p>En resumen, la escritura jerogl\u00edfica simb\u00f3lica se divide b\u00e1sicamente en tres roles:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">1) el Imitativo (un objeto se representa a s\u00ed mismo)<br \/>\n2) el Figurativo (un objeto representa una de sus cualidades); y<br \/>\n3) lo Aleg\u00f3rico (un objeto se vincula a trav\u00e9s de enigm\u00e1ticos procesos conceptuales)<\/p>\n<p>De hecho, estas categor\u00edas describen relaciones entre formas visuales y sus significados. Una forma visual puede ser mim\u00e9tica o imitativa, copiando directamente rasgos del objeto que representa; puede ser asociativo, sugiriendo atributos que no est\u00e1n presentes visualmente, como propiedades abstractas que no pueden representarse literalmente; y, finalmente, puede ser simb\u00f3lico, significativo s\u00f3lo cuando se decodifica de acuerdo con convenciones o sistemas de conocimiento que, aunque no son inherentemente visuales, se comunican a trav\u00e9s de medios visuales.<\/p>\n<p>Cada jerogl\u00edfico particular puede ser expuesto a partir de<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">\u2013 significado obvio\/directo del signo, o<br \/>\n\u2013 por las ocupaciones espec\u00edficas de cada uno en los distintos contextos.<\/p>\n<p>Las reglas que gobiernan la concepci\u00f3n de alegor\u00edas y s\u00edmbolos, con sus sutiles distinciones entre comparaciones ciriol\u00f3gicas, metaf\u00f3ricas tropol\u00f3gicas, anaglificas y enigm\u00e1ticas, hicieron posibles tales interpretaciones simb\u00f3licas.<\/p>\n<p><strong>Tales exposiciones jerogl\u00edficas combinan el conocimiento religioso, filos\u00f3fico y cient\u00edfico total en una gran visi\u00f3n de una cosmolog\u00eda viviente.<\/strong><\/p>\n<p>Todos los escritores antiguos de la antig\u00fcedad est\u00e1n de acuerdo, como el fil\u00f3sofo neoplat\u00f3nico L\u00e1mblico, quien escribi\u00f3, en su <em>De misterios<\/em>: <strong>\u201c<em>Los caracteres jerogl\u00edficos egipcios no fueron hechos fortuita o tontamente, sino con gran ingenio, siguiendo el ejemplo de la Naturaleza. Varios autores hebreos y \u00e1rabes coincidieron. Ellos consagran &quot;no historias o elogios de reyes, sino los m\u00e1s elevados misterios de la Divinidad&quot;.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Los aspectos de triple capa de las im\u00e1genes jerogl\u00edficas egipcias son consistentes con el pensamiento egipcio general de la conciencia trascendentalista (la correspondencia entre conciencia y conciencia) y lo mismo ocurre con cualquier conciencia posible; y as\u00ed, el mundo. En los textos egipcios no existe ninguna distinci\u00f3n artificial entre &quot;sagrado&quot; y &quot;mundano&quot;.<\/p>\n<p>\u00c9sta es la base de la &quot;teor\u00eda de las correspondencias&quot; y, de hecho, de todo simbolismo tradicional en el que un verdadero s\u00edmbolo est\u00e1 imbuido de algo del poder de su original. Contrariamente a la visi\u00f3n antropol\u00f3gica del origen de los s\u00edmbolos en meras similitudes, esta doctrina los considera como realidades primarias cuya relaci\u00f3n real es percibida por el intelecto superior del hombre.<\/p>\n<p>Debe haber algo id\u00e9ntico en una imagen y lo que representa: una identidad de la &quot;estructura latente&quot;.<\/p>\n<p>El ideograma es un modo preciso de representar la realidad. La interpretaci\u00f3n tradicional de la comunicaci\u00f3n pretende tratar el signo material como la mera apariencia de una realidad ideal subyacente.<\/p>\n<p>Representar no es sin\u00f3nimo de copiar la naturaleza; La escritura ideogram\u00e1tica es mim\u00e9tica s\u00f3lo en el sentido de que intenta representar procesos naturales.<\/p>\n<p>La diferencia entre im\u00e1genes y mundo es que el mundo es &quot;la suma total de la realidad&quot;, pero una imagen s\u00f3lo &quot;representa una situaci\u00f3n en el espacio l\u00f3gico&quot;.<\/p>\n<p>Los ideogramas pueden definirse como im\u00e1genes destinadas a representar cosas o pensamientos. Hay dos tipos de ideogramas:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">1) Im\u00e1genes o representaciones reales de objetos;<br \/>\n2) S\u00edmbolos pict\u00f3ricos, que se utilizan para sugerir ideas abstractas.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div dir=\"auto\">\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>[Un extracto de <\/strong><\/span><strong>El jerogl\u00edfico egipcio: lenguaje metaf\u00edsico de Moustafa Gadalla<\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>]<br \/>\n<a href=\"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/producto\/el-lenguaje-metafisico-de-los-jeroglificos-egipcios\/\"><span style=\"color: #0000ff;\">https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/the-egyptian-hieroglyph-metaphysical-language\/<\/span><\/a><br \/>\n<\/strong><\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/books2read-prod.s3.amazonaws.com\/CACHE\/images\/ubl_book_images\/book_display_image_HdDDHlu\/8bf5efaff503f1ace8ddab1942515082\" \/><\/p>\n<div dir=\"auto\" style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/producto\/el-lenguaje-metafisico-de-los-jeroglificos-egipcios\/\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\">https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/the-egyptian-hieroglyph-metaphysical-language\/<\/span><\/strong><\/span><\/a><\/div>\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Three Roles Of Each Egyptian Hieroglyphic Image &nbsp; The \u2018Hieroglyphics\u2019 of Horapollo is the only true hieroglyphic treatise preserved from classical [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-366","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/366","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=366"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/366\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=366"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}