{"id":386,"date":"2018-11-04T00:00:00","date_gmt":"2018-11-04T04:00:00","guid":{"rendered":"http:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/how-the-one-world-language-egyptian-became-the-many-letterforms-and-sound-divergence\/"},"modified":"2023-01-06T00:16:38","modified_gmt":"2023-01-06T05:16:38","slug":"how-the-one-world-language-egyptian-became-the-many-letterforms-and-sound-divergence-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/comment-la-langue-egyptienne-unique-est-devenue-les-nombreuses-formes-de-lettres-et-les-divergences-sonores-2\/","title":{"rendered":"Comment la langue mondiale unique [l&#039;\u00e9gyptien] est devenue une langue multiple [Formes des lettres et divergence sonore]"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ff0000;\">Comment la langue mondiale unique [l&#039;\u00e9gyptien] est devenue une langue multiple [Formes des lettres et divergence sonore]<\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Il y a essentiellement deux facteurs qui ont provoqu\u00e9 la variation des dialectes\/langues du monde \u00e0 partir de sa langue mondiale originale, \u00e0 savoir l&#039;\u00c9gyptien ancien\u00a0:<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>je. Variations d&#039;\u00e9criture des formes de lettres et de leurs orientations <\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>ii. Variations sonores syst\u00e9matiques<\/strong><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>je. Les variations apparentes des formes de lettres dans les alphabets du monde depuis son origine \u00e9gyptienne<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>La personne la plus comp\u00e9tente pour fournir la meilleure vision sur cette question est Petrie, qui a collect\u00e9 des centaines de caract\u00e8res alphab\u00e9tiques de diff\u00e9rentes r\u00e9gions du monde au cours de plusieurs mill\u00e9naires. Dans son livre <em>Formation des alphabets<\/em>, Petrie a \u00e9crit, \u00e0 la page 4 :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00ab Les peuples analphab\u00e8tes [en dehors de l&#039;\u00c9gypte] aiment que les jeunes enfants n&#039;appr\u00e9cient pas la forme et\/ou la direction d&#039;un signe. Alors, il le ferait <span style=\"text-decoration: underline;\">inverser \u00e0 la fois la forme des lettres et le sens de l&#039;\u00e9criture, ou plus tard inverser seulement les formes, en \u00e9crivant de gauche \u00e0 droite<\/span>. On ne lui avait jamais montr\u00e9 une \u00e9criture invers\u00e9e, chaque exemple qu&#039;il voyait \u00e9tait normal ; pourtant le renversement semblait non seulement involontaire, mais si totalement immat\u00e9riel \u00e0 son esprit, qu&#039;il ne voyait gu\u00e8re l&#039;utilit\u00e9 d&#039;\u00e9crire directement plut\u00f4t que invers\u00e9, les deux n&#039;en faisant qu&#039;une dans l&#039;id\u00e9e.<\/em><\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>Ce m\u00eame manque de sens de l\u2019orientation peut souvent \u00eatre observ\u00e9 dans une \u00e9criture sans instruction, o\u00f9 des lettres telles que N, S et Z sont invers\u00e9es. <\/em><\/strong><\/p>\n<p>Petrie continue de r\u00e9sumer :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00ab Beaucoup de lumi\u00e8re est ainsi jet\u00e9e sur le traitement des signes [formes de lettres alphab\u00e9tiques] dans les premiers alphabets ; ils sont retourn\u00e9s ou inclin\u00e9s d&#039;une mani\u00e8re ou d&#039;une autre, ils sont \u00e9crits \u00e0 l&#039;envers, et le sens de l&#039;\u00e9criture peut \u00eatre d&#039;un c\u00f4t\u00e9 ou de l&#039;autre, ou dans chaque sens alternativement, comme dans les inscriptions en boustroph\u00e9don. Toutes ces variations n&#039;\u00e9taient rien pour les hommes qui n&#039;avaient pas encore d\u00e9velopp\u00e9 le sens de l&#039;orientation comme \u00ab significatif \u00bb, et qui ne pensaient qu&#039;\u00e0 la forme, quelle que soit sa position ou son renversement. <\/em><\/strong><\/p>\n<p>En conclusion, nous devons consid\u00e9rer que diff\u00e9rentes \u00e9critures (avec des orientations diff\u00e9rentes) peuvent sembler repr\u00e9senter des alphabets diff\u00e9rents. En prenant en compte les causes potentielles des \u00ab variations apparentes \u00bb, nous pouvons retracer l&#039;origine de nombreuses \u00e9critures \u00e0 travers le monde, \u00e0 savoir les \u00e9critures alphab\u00e9tiques de l&#039;\u00c9gypte ancienne.<\/p>\n<p>En r\u00e9sum\u00e9, les diff\u00e9rentes formes de lettres li\u00e9es sont dues \u00e0\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">un. N\u00e9gligence dans l&#039;orientation des lettres.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">b. Les quatre l\u00e9g\u00e8res variations de la forme des lettres et les r\u00e8gles de ligature \u00e9gyptiennes uniques en \u00e9criture cursive.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">c. Ajout de marques vocales sur la frange d&#039;une lettre, parfois s\u00e9par\u00e9es d&#039;autres fois en touchant la lettre ou int\u00e9gr\u00e9es dans le corps de la forme de la lettre elle-m\u00eame.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">d. Incapacit\u00e9 \u00e0 reconna\u00eetre les formes de lettres \u00ab modifi\u00e9es \u00bb lorsqu&#039;elles sont utilis\u00e9es comme chiffres, notes de musique, etc.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">e. La qualit\u00e9 de l&#039;\u00e9criture est affect\u00e9e par les surfaces d&#039;\u00e9criture, les dispositifs et les encres, la fr\u00e9quence \u00e0 laquelle le dispositif d&#039;\u00e9criture est soulev\u00e9 pour le r\u00e9encrer et la n\u00e9gligence dans l&#039;utilisation des instruments encr\u00e9s (par exemple, des lignes trop \u00e9paisses et trop p\u00e2les).<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">F. Niveau d&#039;ornementation, variant en degr\u00e9 du simple au tr\u00e8s calligraphique.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">g. Configuration\/forme confuse de formes de lettres \u00e9troitement form\u00e9es\u00a0: des exemples \u00e9quivalents en anglais confondent a et d, b et p, l et I, ou E et F.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">h. Confusion d&#039;\u00e9criture due aux limitations vocaliques\/incapacit\u00e9 de certains \u00e0 prononcer certaines lettres ainsi qu&#039;aux ph\u00e9nom\u00e8nes de d\u00e9calages sonores \u2014 qui seront abord\u00e9s dans un chapitre ult\u00e9rieur<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>ii. Les variations sonores syst\u00e9matiques [Sound Shifts]<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>D\u00e8s les premiers jours de la philologie compar\u00e9e, on a remarqu\u00e9 que les sons de langues apparent\u00e9es correspondaient de mani\u00e8re apparemment syst\u00e9matique. Les plus c\u00e9l\u00e8bres de ces \u00ab\u00a0changements de son\u00a0\u00bb ont \u00e9t\u00e9 \u00e9labor\u00e9s par Jacob Grimm en 1822 et sont d\u00e9sormais connus sous le nom de \u00ab\u00a0loi de Grimm\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>La relation circulaire entre ces correspondances est une caract\u00e9ristique majeure :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">G \u2192 K \u2192 X \u2192 <span style=\"text-decoration: underline;\">Gh<\/span> \u2192 G<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><span style=\"text-decoration: underline;\">Kh<\/span> \u2192 K \u2192 <span style=\"text-decoration: underline;\">Kh<\/span><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">T \u2192 <span style=\"text-decoration: underline;\">\u00c8me<\/span> [comme dans &#039;mince&#039;] \u2192 <span style=\"text-decoration: underline;\">DH<\/span> [comme dans &#039;le&#039;] \u2192 D \u2192 T<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">P \u2192 F (Ph) \u2192 Bh \u2192 B \u2192 P<\/p>\n<p>D&#039;autres exemples sont\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>M est souvent \u00e9chang\u00e9 contre N.<\/li>\n<li>M devient souvent B.<\/li>\n<li>B \u2192 V<\/li>\n<li>D \u2192 T Tel que nous trouvons le nom Mohammed se pronon\u00e7ant Mehmet en turc.<\/li>\n<li>K ou C peuvent \u00eatre prononc\u00e9s comme \u00ab\u00a0G\u00a0\u00bb.<\/li>\n<li>Z peut \u00eatre prononc\u00e9 \u00ab Ts \u00bb (en utilisant un \u00ab s \u00bb emphatique comme le mot anglais \u00ab false \u00bb).<\/li>\n<li>F \u2192 P<\/li>\n<li>R et L sont souvent confondus.<\/li>\n<li>GI est souvent \u00e9chang\u00e9 avec DI.<\/li>\n<li>H peut \u00eatre ajout\u00e9 ou supprim\u00e9 \u00e0 la fin d&#039;un mot.<\/li>\n<li>D peut \u00eatre supprim\u00e9 \u00e0 la fin d&#039;un mot.<\/li>\n<li>S peut \u00eatre utilis\u00e9 \u00e0 la place de <span style=\"text-decoration: underline;\">Ch<\/span>.<\/li>\n<li>W peut \u00eatre G, <span style=\"text-decoration: underline;\">\u00c8me<\/span> peut-\u00eatre F.<\/li>\n<li>W peut \u00eatre V.<\/li>\n<li><span style=\"text-decoration: underline;\">\u00c8me<\/span> [comme dans &#039;trois&#039;] peut \u00eatre F<\/li>\n<\/ul>\n<p>\u00c0 titre d&#039;exemple de ce ph\u00e9nom\u00e8ne de d\u00e9calage sonore, le nom d&#039;une personne peut encore \u00eatre reconnu dans des sons tr\u00e8s diff\u00e9rents, tels que Santiago\/San Diego\/San Jacob et Saint James. Jacob\/Jack\/Jaques\/James sont un seul et m\u00eame nom, qui illustre le ph\u00e9nom\u00e8ne de d\u00e9calage sonore.<\/p>\n<p>Un autre exemple simple est : Michael, Mikhael, Miguel, Miqael, etc., qui, bien qu&#039;ils soient le m\u00eame nom, ne varient que par un son au milieu du nom. On peut imaginer qu&#039;une variation de deux sons ou plus dans le m\u00eame mot\/nom fera sonner le nom\/mot modifi\u00e9 comme un nom\/mot totalement diff\u00e9rent.<\/p>\n<p>En plus des nombreuses variations de d\u00e9calages sonores, de nombreuses personnes ont tendance \u00e0 inverser les lettres (consonnes et\/ou voyelles) d&#039;un mot. En cons\u00e9quence, nous nous retrouvons avec des mots qui semblent totalement diff\u00e9rents.<\/p>\n<p>Budge dans son livre, <em>Langue \u00e9gyptienne<\/em>, page 27, \u00e9crit :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00ab La translitt\u00e9ration pour supprimer ou modifier les sons gutturaux qui existent dans la langue \u00e9gyptienne ancienne et manquent dans les langues occidentales. Ainsi les sons gutturaux originels qui caract\u00e9risent la langue \u00e9gyptienne antique ont \u00e9t\u00e9 sacrifi\u00e9s et ont disparu dans l\u2019\u00e9criture actuelle. \u00bb<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Isaac Taylor dans son livre <em>L&#039;histoire de l&#039;alphabet<\/em> d\u00e9clare \u00e0 la page 81\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00ab Dans l&#039;alphabet grec, les semi-consonnes s\u00e9mitiques (A, W, Y) et les respirations gutturales (H &amp; <span style=\"text-decoration: underline;\">UN.<\/span>) sont devenus des voyelles ; sourdines aspir\u00e9es et <span style=\"text-decoration: underline;\">des voyelles suppl\u00e9mentaires ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9es<\/span>; et le <span style=\"text-decoration: underline;\">les sifflantes ont subi une transformation.<\/span>&#8220;<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Taylor poursuit :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00abCinq voyelles primitives ont \u00e9t\u00e9 form\u00e9es \u00e0 partir de souffles et de semi-consonnes, lettres qui, m\u00eame dans les langues s\u00e9mitiques, ont tendance \u00e0 se transformer en voyelles apparent\u00e9es. Les trois respirations, aleph, lui et &#039;ayin, se pr\u00eat\u00e8rent volontiers \u00e0 ce processus, <span style=\"text-decoration: underline;\">perdant compl\u00e8tement leur caract\u00e8re de gutturales<\/span>, et s\u2019enfon\u00e7ant dans les voyelles fondamentales, alpha, espsilon et o-micron.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Taylor poursuit :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00ab Le yod semi-consonne, qui avait le son du y anglais ou du j allemand, se transformait facilement en la voyelle apparent\u00e9e de iota. L&#039;analogie nous am\u00e8nerait \u00e0 nous attendre \u00e0 ce que waw, l&#039;autre semi-consonne, s&#039;affaiblisse de la m\u00eame mani\u00e8re en la voyelle u. Le grec u-psilon n\u2019occupe cependant pas la position alphab\u00e9tique du Waw, mais figure parmi les nouvelles lettres de la fin de l\u2019alphabet.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>\u00c0 la page 280 du m\u00eame livre, Isaac Taylor \u00e9crit :<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>\u00ab Les six voyelles grecques, alpha, epsilon, eta, iota, omicron et upsilon, ont \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9es \u00e0 partir de aleph, he, cheth, yod, &#039;ayin et vau. En arm\u00e9nien, g\u00e9orgien et mongol, un r\u00e9sultat similaire a \u00e9t\u00e9 obtenu \u00e0 peu pr\u00e8s de la m\u00eame mani\u00e8re.<\/em><\/strong>.&#8221;<\/p>\n<p>Isaac Taylor, dans son livre <em>L&#039;histoire de l&#039;alphabet, <\/em>d\u00e9clare, \u00e0 la page 81\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>&quot;Dans l&#039;alphabet grec... et les sifflantes ont subi une transformation.&quot;<\/em><\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>[Extraits de <\/strong><\/span><strong>\u00c9gyptien ancien : modes d&#039;\u00e9criture universels par Moustafa Gadalla<\/strong><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>]<br \/>\n<a href=\"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/produit\/modes-decriture-universels-egyptiens-anciens\/\"><span style=\"color: #0000ff;\">https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/ancient-egyptian-universal-writing-modes\/<\/span><\/a><br \/>\n<\/strong><\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/books2read-prod.s3.amazonaws.com\/CACHE\/images\/ubl_book_images\/book_display_image_47HRC95\/515452d8b8f6b949614788303f629e63\" \/><\/p>\n<div dir=\"auto\" style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/produit\/modes-decriture-universels-egyptiens-anciens\/\"><span style=\"color: #ff0000;\"><strong><span style=\"color: #0000ff;\">https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/ancient-egyptian-universal-writing-modes\/<\/span><\/strong><\/span><\/a><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>How The One World Language [Egyptian] Became The Many [Letterforms and Sound Divergence] &nbsp; There are basically two factors that have caused [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-386","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/386","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=386"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/386\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=386"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}