{"id":47866,"date":"2019-04-14T14:27:12","date_gmt":"2019-04-14T18:27:12","guid":{"rendered":"http:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/man-and-the-divine-forces-2\/"},"modified":"2022-12-28T15:28:01","modified_gmt":"2022-12-28T20:28:01","slug":"man-and-the-divine-forces-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/man-and-the-divine-forces-2\/","title":{"rendered":"Manushy Aur Daiveey Bal"},"content":{"rendered":"<h5 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #ff0000;\"> [anuvaad lambit hai]<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #ff0000;\">[Devanaagaree mein upalabdh hai : \u092e\u093f\u0938\u094d\u0930\u0940-\u091c\u094d\u091e\u093e\u0928-\u0915\u0947\u0902\u0926\u094d\u0930.\u092d\u093e\u0930\u0924]<\/span><\/h5>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 style=\"text-align: center;\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>L&#039;homme et les forces divines<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>1. La place de l&#039;homme dans l&#039;ordre universel<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>Comme nous l\u2019avons montr\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment, l\u2019univers est fondamentalement une hi\u00e9rarchie d\u2019\u00e9nergies de diff\u00e9rents ordres de densit\u00e9. Nos sens ont un certain acc\u00e8s \u00e0 la forme d\u2019\u00e9nergie la plus dense, \u00e0 savoir la mati\u00e8re. La hi\u00e9rarchie des \u00e9nergies est interd\u00e9pendante et chaque niveau est soutenu par le niveau inf\u00e9rieur. Cette hi\u00e9rarchie d\u2019\u00e9nergies s\u2019inscrit parfaitement dans une vaste matrice de lois naturelles profond\u00e9ment interconnect\u00e9es. C\u2019est \u00e0 la fois physique et m\u00e9taphysique.<\/p>\n<p>Les formes d\u2019\u00e9nergies les plus rapides \u2013 ces \u00e9nergies invisibles dans l\u2019univers \u2013 sont appel\u00e9es par beaucoup des esprits. Les esprits\/\u00e9nergies sont organis\u00e9s selon diff\u00e9rents ordres de densit\u00e9s, qui sont li\u00e9s aux diff\u00e9rentes vitesses des mol\u00e9cules. Ces \u00e9nergies plus rapides (invisibles) habitent certaines zones ou sont associ\u00e9es \u00e0 des ph\u00e9nom\u00e8nes naturels particuliers. Les esprits (\u00e9nergies) existent en groupes de type familial (c&#039;est-\u00e0-dire li\u00e9s les uns aux autres).<\/p>\n<p>Les \u00c9gyptiens anciens et baladi croient que la matrice \u00e9nerg\u00e9tique universelle est constitu\u00e9e de neuf royaumes interp\u00e9n\u00e9tr\u00e9s et interactifs de l&#039;unit\u00e9, qui sont commun\u00e9ment class\u00e9s en sept cieux (domaines m\u00e9taphysiques) et deux terres (domaines physiques).<\/p>\n<p>Les deux royaumes terrestres sont commun\u00e9ment appel\u00e9s Les Deux Terres. Le chiffre 8 est notre royaume physique (terrestre). Le dernier domaine \u2013 le num\u00e9ro 9 \u2013 est celui o\u00f9 existe notre oppos\u00e9 compl\u00e9mentaire. [Pour des informations plus d\u00e9taill\u00e9es sur ce sujet, lisez <em>Cosmologie \u00e9gyptienne\u00a0: l&#039;univers anim\u00e9 <\/em>par Moustafa Gadalla.]<\/p>\n<p>Selon la philosophie \u00e9gyptienne, bien que toute cr\u00e9ation soit d\u2019origine spirituelle, l\u2019homme na\u00eet mortel mais contient en lui la semence du divin. Son but dans cette vie est de nourrir cette graine ; et sa r\u00e9compense, en cas de succ\u00e8s, est la vie \u00e9ternelle, o\u00f9 il retrouvera son origine divine. Nourrir les plantes dans le sol \u00e9quivaut \u00e0 nourrir l\u2019esprit sur Terre en faisant de bonnes actions.<\/p>\n<p>L\u2019homme vient au monde avec les facult\u00e9s divines sup\u00e9rieures, qui sont l\u2019essence de son salut, dans un \u00e9tat d\u2019\u00e9veil. La voie de la religion \u00e9gyptienne est donc un syst\u00e8me de pratiques visant \u00e0 \u00e9veiller ces facult\u00e9s sup\u00e9rieures endormies. [Pour des informations plus d\u00e9taill\u00e9es sur ce sujet, lisez <em>Cosmologie \u00e9gyptienne\u00a0: l&#039;univers anim\u00e9 <\/em>par Moustafa Gadalla.]<\/p>\n<h3><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>2. The Image of the Universe<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>Il est commun\u00e9ment reconnu par toutes les \u00e9coles de pens\u00e9e th\u00e9ologiques et philosophiques que l&#039;\u00eatre humain est cr\u00e9\u00e9 \u00e0 l&#039;image de Dieu \u2013 c&#039;est-\u00e0-dire un univers miniature \u2013 et que comprendre l&#039;univers, c&#039;est se comprendre soi-m\u00eame, et vice versa.<\/p>\n<p>Pourtant, aucune culture n\u2019a jamais mis en pratique le principe ci-dessus comme les anciens \u00c9gyptiens. Au c\u0153ur de leur compr\u00e9hension compl\u00e8te de l\u2019univers se trouvait la connaissance que l\u2019homme \u00e9tait l\u2019incarnation des lois de la cr\u00e9ation. En tant que tels, les fonctions et processus physiologiques des diff\u00e9rentes parties du corps \u00e9taient consid\u00e9r\u00e9s comme des manifestations des fonctions cosmiques.<\/p>\n<p>Les textes et symboles de l\u2019\u00c9gypte ancienne sont impr\u00e9gn\u00e9s de cette compr\u00e9hension compl\u00e8te selon laquelle l\u2019homme (en tout et en partie) est l\u2019image de l\u2019univers (en tout et en partie).<\/p>\n<p>Pour les \u00c9gyptiens de l\u2019Antiquit\u00e9, l\u2019homme, en tant qu\u2019univers miniature, repr\u00e9sente les images cr\u00e9\u00e9es de toute la cr\u00e9ation. Puisque Re (Ra) \u2013 l\u2019impulsion cr\u00e9atrice cosmique \u2013 est appel\u00e9 <strong><em>\u00ab Celui qui s\u2019unit, qui est issu de ses propres membres \u00bb<\/em><\/strong>, donc l&#039;\u00eatre humain (l&#039;image de la cr\u00e9ation) est, de m\u00eame, <em>Un un r\u00e9uni<\/em>. Le corps humain est une unit\u00e9 compos\u00e9e de diff\u00e9rentes parties reli\u00e9es entre elles. Dans la Litanie de R\u00ea, les parties du corps de l&#039;homme divin sont chacune identifi\u00e9es \u00e0 un neter\/netert.<\/p>\n<p>Si l\u2019homme est l\u2019univers en miniature, alors tous les facteurs pr\u00e9sents chez l\u2019homme se reproduisent \u00e0 une plus grande \u00e9chelle dans l\u2019univers. Toutes les pulsions et toutes les forces qui sont puissantes chez l\u2019homme le sont \u00e9galement dans l\u2019univers dans son ensemble. Conform\u00e9ment \u00e0 la conscience cosmique des \u00c9gyptiens, on pense que chaque action r\u00e9alis\u00e9e par l&#039;homme est li\u00e9e \u00e0 un mod\u00e8le plus vaste de l&#039;univers, notamment les \u00e9ternuements, les clignements des yeux, les crachats, les cris, les pleurs, la danse, les jeux, les repas, les boissons et les rapports sexuels.<\/p>\n<p>Pour les \u00c9gyptiens de l\u2019Antiquit\u00e9, l\u2019homme \u00e9tait l\u2019incarnation des lois de la cr\u00e9ation. En tant que tels, les fonctions et processus physiologiques de diverses parties du corps \u00e9taient consid\u00e9r\u00e9s comme des manifestations de fonctions cosmiques. Les membres et les organes avaient une fonction m\u00e9taphysique, en plus de leur fonction physique. Les parties du corps \u00e9taient consacr\u00e9es \u00e0 l&#039;un des neteru (principes divins), qui figuraient dans les archives \u00e9gyptiennes tout au long de son histoire retrouv\u00e9e. En plus de <em>Litanies de R\u00e9<\/em>, voici d&#039;autres exemples :<\/p>\n<ul>\n<li>L&#039;\u00e9nonc\u00e9 215 \u00a7 148-149, provenant de la chambre du sarcophage du tombeau d&#039;Ounas (pyramide de d\u00e9combres) \u00e0 Saqqarah, identifie les parties du corps (t\u00eate, nez, dents, bras, jambes, etc.), chacune avec le divin neteru\u00a0:<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>Ta t\u00eate est celle d&#039;Horus<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>. . .<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>ton nez est un Anubis<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>tes dents sont Sopdu<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>tes bras sont heureux et Dua-mutef,<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>. . .<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>tes jambes sont Imesty et Kebeh-senuf,<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>. . .<\/em><\/strong><br \/>\n<strong><em>Tous tes membres sont les jumeaux d&#039;Atam.<\/em><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Du <em>Papyrus d&#039;Ani<\/em>, [PL. 32, point 42]\u00a0:<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>Mes cheveux sont nonne\u00a0; mon visage est R\u00e9 ; mes yeux sont Hathor ; mes oreilles sont Wepwawet ; mon nez est Celle qui pr\u00e9side \u00e0 sa feuille de lotus ; mes l\u00e8vres sont Anubis ; mes molaires sont Selket ; mes incisives sont Isis ; mes bras sont le B\u00e9lier, le Seigneur de Mend\u00e8s ; mon sein est Neith ; mon dos est Seth\u00a0; mon phallus est Osiris ; . . . mon ventre et ma colonne vert\u00e9brale sont Sekhmet ; mes fesses sont l&#039;\u0152il d&#039;Horus ; mes cuisses et mes mollets sont Nout ; mes pieds sont Ptah ; . . . il n&#039;y a aucun de mes membres d\u00e9pourvu d&#039;un neter (dieu), et Thot est la protection de toute ma chair.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Le texte ci-dessus ne laisse aucun doute sur la divinit\u00e9 de chaque membre : <strong><em><span style=\"text-decoration: underline;\">il n&#039;y a aucun de mes membres d\u00e9pourvu d&#039;un neter (dieu)<\/span>.<\/em><\/strong><\/p>\n<p>La mani\u00e8re logique (et la seule) d\u2019expliquer quoi que ce soit aux \u00eatres humains est en termes humains et sous une forme humaine. En tant que telle, l\u2019information scientifique et philosophique complexe \u00e9tait r\u00e9duite dans l\u2019\u00c9gypte ancienne \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements exprim\u00e9s en images et en termes humains.<\/p>\n<h3><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>3. The Two Heavenly Courts<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>Les \u00c9gyptiens faisaient deux grandes distinctions dans la structure m\u00e9taphysique hi\u00e9rarchique des sept royaumes c\u00e9lestes, comme suit\u00a0:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">R. Au sommet de cet ordre c\u00e9leste, il existe trois niveaux dans une sorte de cour ou de conseil c\u00e9leste qui sont les \u00e9quivalents des Archanges et des Ordres des Anges que l&#039;on retrouve dans d&#039;autres syst\u00e8mes de religion. Ceux-ci ne sont pas impliqu\u00e9s dans les activit\u00e9s humaines sur Terre<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">B. Les \u00c9gyptiens distinguaient quatre groupes inf\u00e9rieurs qui occupent dans la hi\u00e9rarchie c\u00e9leste des positions identiques \u00e0 celles de certains syst\u00e8mes chr\u00e9tiens orientaux, les proph\u00e8tes, les ap\u00f4tres, les martyrs et de nombreux grands saints. Ceux-ci ont v\u00e9cu sur Terre \u00e0 un moment ou \u00e0 un autre et apr\u00e8s leur d\u00e9part terrestre, ils continuent \u00e0 \u00eatre impliqu\u00e9s dans les activit\u00e9s humaines sur Terre.<\/p>\n<p>In all periods of Egyptian history there existed this class of beings, some of whom are male and some female. They had many forms and shapes and could appear on Earth as men, women, animals, birds, reptiles, trees, plants, etc. They were stronger and more intelligent than men, but they had passions like men. They were credited with possessing some divine powers or characteristics, and yet they could suffer sickness and die.<\/p>\n<p>[Plus d&#039;informations sur l&#039;interaction entre les \u00eatres\/\u00e9nergies dans l&#039;univers se trouvent dans <em>Cosmologie \u00e9gyptienne\u00a0: l&#039;univers anim\u00e9 <\/em>par Moustafa Gadalla.]<\/p>\n<h3><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>4. Les trois principaux assistants c\u00e9lestes<\/strong><\/span><\/h3>\n<p>C\u2019est ce qui est d\u00e9crit \u00e0 tort comme <em>Dieux mineurs, dieux locaux<\/em>, etc. Ils ne font pas partie des neteru (dieux, d\u00e9esses), comme indiqu\u00e9 pr\u00e9c\u00e9demment. De tels groupes ont v\u00e9cu sur Terre \u00e0 un moment ou \u00e0 un autre, et apr\u00e8s leur d\u00e9part terrestre, ils continuent \u00e0 \u00eatre impliqu\u00e9s dans les activit\u00e9s humaines sur Terre et sont g\u00e9n\u00e9ralement divis\u00e9s en trois groupes\u00a0:<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">je. Famille et proches parents<\/span><\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">ii. M\u00e9c\u00e8nes communautaires\u00a0\u2013\u00a0M\u00e9c\u00e8nes ancestraux locaux\/r\u00e9gionaux]<\/span><\/p>\n<p>Le caract\u00e8re de ces \u00e2mes d\u00e9funtes en tant que patrons de la communaut\u00e9 [\u00ab\u00a0dieux locaux\u00a0\u00bb] couvre un large \u00e9ventail, r\u00e9pondant aux attentes de leurs descendants dans l\u2019ensemble de la communaut\u00e9.<\/p>\n<p>Ils se comportent comme des \u00eatres humains sup\u00e9rieurs avec les m\u00eames passions et les m\u00eames besoins ; mais aussi avec un pouvoir transcendantal. La ville est la \u00ab Maison \u00bb du \u00ab patron \u00bb.<\/p>\n<p>Ils poss\u00e8dent des sanctuaires, des objets sacr\u00e9s et des statues. Ils peuvent appara\u00eetre sous forme de pierres, d\u2019arbres, d\u2019animaux ou d\u2019\u00eatres humains.<\/p>\n<p>Il est concevable que l&#039;on puisse croire que le patron d&#039;une ville particuli\u00e8rement grande et puissante exerce une sorte de patronage, soit politiquement, soit agricole, sur la part qu&#039;il avait conquise. Cela d\u00e9terminerait son influence croissante sur une zone plus vaste et il deviendrait un grand m\u00e9c\u00e8ne avec une zone r\u00e9gionale plus vaste.<\/p>\n<p>Certains sanctuaires les pr\u00e9sentent comme des \u00ab m\u00e9c\u00e8nes \u00bb purement locaux ; beaucoup portaient \u00e0 l&#039;origine le nom des villes\u00a0; comme \u00ab celui d&#039;Ombos \u00bb, \u00ab celui d&#039;Edfou \u00bb ou \u00ab celle de Bast \u00bb \u2013 ils ne sont en r\u00e9alit\u00e9 que les g\u00e9nies des villes.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">iii. Saints folkloriques<\/span><\/p>\n<p>Les Walis (saints populaires) sont les personnes qui ont r\u00e9ussi \u00e0 parcourir le chemin spirituel et qui ont atteint l&#039;union avec le Divin. Une telle unification leur permet d\u2019accomplir des actes surnaturels, d\u2019influencer et de pr\u00e9dire des \u00e9v\u00e9nements futurs, etc. En cons\u00e9quence, ils deviennent les interm\u00e9diaires entre les \u00eatres vivants terrestres et les royaumes surnaturels et c\u00e9lestes.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s leur mort terrestre, on pense que leur force\/b\u00e9n\u00e9diction spirituelle augmente et est inh\u00e9rente aux personnes (et, en particulier, aux lieux) qui leur sont associ\u00e9es et choisies. [Plus d\u2019informations sur ces aides c\u00e9lestes et leurs interactions avec eux peuvent \u00eatre trouv\u00e9es dans <span style=\"color: #ff0000;\"><em>Misr Ka Brahmanada Vigyan:Sajeev Brahmanada, Teesra Sanskaran dvaara likhit Moustafa Gadalla aur Misri Rahasyavad: Path Ke Saadhak dvaara likhit Moustafa Gadalla<\/em><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>[An excerpt from Egyptian Divinities : The All Who Are The One ,2nd edition by Moustafa Gadalla]<\/strong><\/span><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/hi-ro.egyptianwisdomcenter.org\/wp-content\/uploads\/\/2019\/02\/cover-ed-225x338-225x338.jpg\" alt=\"Egyptian Divinities: The All Who Are THE ONE, 2nd ed.\" \/><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<p>\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2013<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>Pustak kray aautolet:<\/strong>\u00a0<\/span><\/p>\n<p>e \u2013 imprim\u00e9 peparabaik amejan se upalabdh hain.<\/p>\n<p>&#8212;&#8211;<br \/>\nabeille \u2013 peedeeeph praaroop mein upalabdh hai\u2026<br \/>\nje- svaroop vikalp daeen ou.<br \/>\nii- googlai pustaken aur googlai play<br \/>\n&#8212;&#8211;<br \/>\nch-mobee praaroop mein upalabdh hai\u2026<br \/>\nje- svaroop vikalp daeen ou.<br \/>\nii-amezan<br \/>\n&#8212;&#8211;<br \/>\nd-eepab praaroop mein upalabdh hai\u2026<br \/>\nje-daeen ou ithai praaroop vikalp.<br \/>\nii- googlai pustaken aur googlai play<br \/>\niii- ibooks, kobo, b &amp; n (nook) sur smashwords.chom<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[anuvaad lambit hai] [Devanaagaree mein upalabdh hai: \u092e\u093f\u0938\u094d\u0930\u0940-\u091c\u094d\u091e\u093e\u0928-\u0915\u0947\u0902\u0926\u094d\u0930.\u092d\u093e\u0930\u0924] &nbsp; Man And The Divine Forces &nbsp; 1. Man&#8217;s Place In The Universal Order [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-47866","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/47866","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47866"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/47866\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47866"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}