{"id":22473,"date":"2019-03-07T13:53:44","date_gmt":"2019-03-07T18:53:44","guid":{"rendered":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/arabe-a-lingua-egipcia-roubada\/"},"modified":"2023-02-07T10:54:32","modified_gmt":"2023-02-07T15:54:32","slug":"arabe-a-lingua-egipcia-roubada","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/arabe-a-lingua-egipcia-roubada\/","title":{"rendered":"&#8220;\u00c1rabe&#8221;: a l\u00edngua eg\u00edpcia roubada Jim"},"content":{"rendered":"<h2 style=\"text-align: center;\"> <span style=\"color: #ff0000;\">&#8220;\u00c1rabe&#8221;: a l\u00edngua eg\u00edpcia roubada Jim<\/span><\/h2>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>A ascens\u00e3o e o sucesso arrebatador inesperado das for\u00e7as isl\u00e2micas no s\u00e9culo 7 D.C. levaram \u00e0 necessidade de escrever o Alcor\u00e3o. Os \u00e1rabes mu\u00e7ulmanos mexidos, ap\u00f3s a s\u00fabita ascens\u00e3o e sucesso de suas for\u00e7as, para que o Alcor\u00e3o fosse impresso. Eles utilizaram o estilo cursivo eg\u00edpcio antigo existente que era comumente usado no norte da Ar\u00e1bia, e tentou fazer uma linguagem independente fora dele.<\/p>\n<p>A l\u00edngua \u00e1rabe (Koranic) tentou olhar diferente de sua fonte eg\u00edpcia antiga reorganizando a ordem do alfabeto de ABGD a, b, t, th, etc., que lhes causou mais problemas. Outras l\u00ednguas sem\u00edticas, como o Hebraico, mantiveram a mesma ordem do alfabeto ABGD.<\/p>\n<p>Foi e \u00e9 uma tentativa pat\u00e9tica de dar uma forma de identidade a uma nova &#8220;religi\u00e3o&#8221;, concedendo-lhes uma &#8220;nova&#8221; l\u00edngua. Com exce\u00e7\u00e3o de algumas mudan\u00e7as em formul\u00e1rios de letra e de adicionar a abund\u00e2ncia dos pontos, remanesce a l\u00edngua eg\u00edpcia antiga em todas e todas as considera\u00e7\u00f5es. Mais an\u00e1lise de formas de letra no Egito antigo, em compara\u00e7\u00e3o com as formas de letra presentes, pode ser encontrada nos cap\u00edtulos 12 e 23 deste livro. Este script \u00e1rabe retorcido sobreviveu e continua a sobreviver apenas porque \u00e9 a \u00fanica l\u00edngua permitida para o Alcor\u00e3o e ora\u00e7\u00f5es para os mu\u00e7ulmanos. O destino do &#8220;\u00e1rabe&#8221; est\u00e1 ligado ao destino do Isl\u00e3.<\/p>\n<p>Apesar de tais tentativas, o egiptologista brit\u00e2nico Alan Gardiner, em seu livro <em>gram\u00e1tica eg\u00edpcia<\/em>, p\u00e1gina 3, afirmou:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>&#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>Todo o sistema voc\u00e1lico do velho eg\u00edpcio pode realmente ser provado ter chegado a um palco parecido com o de hebraico ou \u00e1rabe moderno<\/strong><\/span>&#8220;<\/em><\/p>\n<p>Como para outros pilares de uma linguagem como gram\u00e1tica, sintaxe, etc., ele permanece exatamente como a l\u00edngua eg\u00edpcia antiga.<\/p>\n<p>O egiptologista brit\u00e2nico Alan Gardiner, em seu livro <em>gram\u00e1tica eg\u00edpcia<\/em>, p\u00e1gina 2, declarou:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>&#8220;<span style=\"text-decoration: underline;\">A l\u00edngua eg\u00edpcia<\/span> est\u00e1 relacionado, n\u00e3o apenas com as l\u00ednguas sem\u00edticas (hebraico, <span style=\"text-decoration: underline;\">\u00e1rabe<\/span>,  <span style=\"text-decoration: underline;\">Aramaico<\/span>, Babil\u00f4nico, etc.), mas tamb\u00e9m para as l\u00ednguas da \u00c1frica Oriental (Galla, somali, etc.) e os idiomas berbere do norte da \u00c1frica. Sua conex\u00e3o com os \u00faltimos grupos, juntos conhecido como a fam\u00edlia Hamitic, \u00e9 um assunto muito espinhoso, mas a rela\u00e7\u00e3o com as l\u00ednguas sem\u00edticas pode ser definida com bastante precis\u00e3o. <span style=\"text-decoration: underline;\">Na estrutura geral<\/span> a similaridade \u00e9 muito grande; O Egyptian compartilha do peculiaridade principal de Semitic nisso suas palavra-hastes consistem em combina\u00e7\u00f5es das consoantes, como uma r\u00e9gua tr\u00eas no n\u00famero, que s\u00e3o te\u00f2rica pelo menos imut\u00e1vel. Inflex\u00e3o gramatical e pequenas varia\u00e7\u00f5es de significado s\u00e3o inventadas principalmente tocando as mudan\u00e7as nas vogais internas, embora as termina\u00e7\u00f5es afixadas tamb\u00e9m sejam usadas para a mesma finalidade<\/em><\/strong>.<\/p>\n<p>A &#8220;l\u00edngua \u00e1rabe&#8221; cumpre exatamente com todas as caracter\u00edsticas ling\u00fc\u00edsticas da l\u00edngua eg\u00edpcia antiga muito mais velha que foi detalhada no cap\u00edtulo 15 deste livro. Tais incluem (mas n\u00e3o est\u00e3o limitados a) l\u00e9xico interligado prototypal eg\u00edpcio antigo, gram\u00e1tica e sintaxe, tais como o significado de verbos, ra\u00edzes verbais, hastes verbais, classes e estruturas verbais, o esquema de conjuga\u00e7\u00e3o para verbos, e prototypal eg\u00edpcio etimologia\/lexicons e forma\u00e7\u00e3o de palavras\/deriva\u00e7\u00f5es de uma raiz de tr\u00eas letras (o que significa um determinado conceito geral) em in\u00fameros padr\u00f5es atrav\u00e9s do uso de vogais intermedi\u00e1rias e prefixos, incorrec\u00e7\u00f5es e sufixos, etc.; Al\u00e9m de tipos e estruturas de s\u00edlabas, bem como sintaxe\/ordens de palavras e tipos de frases.<\/p>\n<p>E assim como os escritos do antigo Egito, o chamado &#8220;\u00e1rabe&#8221; emprega dois scripts prim\u00e1rios com v\u00e1rias varia\u00e7\u00f5es caligr\u00e1ficas que continuam a ser usadas extensivamente para v\u00e1rias finalidades:<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">1. f\u00e1cil de ler<strong>&#8211;<\/strong>chamado &#8220;bassri&#8221; \u00e9 leg\u00edvel e claro<strong>&#8211;<\/strong>e, portanto, &#8220;bassri&#8221; significa &#8220;vis\u00e3o\/eyesight&#8221;, com formas arredondadas. Este estilo n\u00e3o tem nada a ver com qualquer cidade particular\/localiza\u00e7\u00e3o geogr\u00e1fica.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\">2. f\u00e1cil de escrever<strong>&#8211;<\/strong>chamado &#8220;Kufii&#8221;, que significa &#8220;m\u00e3o&#8221;, que tamb\u00e9m n\u00e3o tem nada a ver com qualquer cidade particular\/localiza\u00e7\u00e3o geogr\u00e1fica. \u00c9 escrito com formas angulares.<\/p>\n<p>N\u00e3o h\u00e1 distin\u00e7\u00e3o religiosa no Isl\u00e3 por usar os incivilizais para escrever assuntos religiosos. Entretanto, algumas escritas adiantadas foram feitas no estilo uncial.<\/p>\n<p>E n\u00e3o deve ser uma surpresa que todos os acad\u00e9micos concordem que os exemplares mais antigos dos dois estilos [Bassri and Kufi] no &#8220;novo \u00e1rabe&#8221; s\u00e3o dois passaportes eg\u00edpcios do ano 700 EC e uma carta privada, tamb\u00e9m escrita no Egipto, datada do ano 670 EC.<\/p>\n<p>Dizer que os eg\u00edpcios falam e escrevem &#8220;\u00e1rabe&#8221; \u00e9 totalmente falso e il\u00f3gico. \u00c9 o contr\u00e1rio<strong>&#8211;<\/strong>os &#8220;\u00e1rabes&#8221; h\u00e1 muito tempo &#8220;adotado&#8221; e continuar a falar e escrever eg\u00edpcio.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #ff0000;\"><strong>[Um excerto de <\/span><strong>Antigo Modos de Escrita Universal eg\u00edpcio por Moustafa Gadalla<span style=\"color: #0000ff;\"><span style=\"color: #ff0000;\">]<\/span><br \/>\n<a href=\"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/ancient-egyptian-universal-writing-modes\/\">https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/ancient-egyptian-universal-writing-modes\/<\/a><\/span><\/strong><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" src=\"https:\/\/books2read-prod.s3.amazonaws.com\/CACHE\/images\/ubl_book_images\/book_display_image_47HRC95\/515452d8b8f6b949614788303f629e63\"><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/ancient-egyptian-universal-writing-modes\/\"><span style=\"color: #0000ff;\"><strong>https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/product\/ancient-egyptian-universal-writing-modes\/<\/strong><\/span><\/a><\/p>\n<div dir=\"auto\"><\/div>\n<p><\/span><\/strong><\/span><\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&#8220;\u00c1rabe&#8221;: a l\u00edngua eg\u00edpcia roubada Jim &nbsp; A ascens\u00e3o e o sucesso arrebatador inesperado das for\u00e7as isl\u00e2micas no s\u00e9culo 7 D.C. levaram [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-22473","page","type-page","status-publish","hentry"],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22473","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=22473"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/22473\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/egyptianwisdomcenter.org\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=22473"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}