Manushy Aur Daiveey Bal

[anuvaad lambit hai]
[Devanaagaree mein upalabdh hai: मिस्री-ज्ञान-केंद्र.भारत]

 

O Homem e as Forças Divinas

 

1. O Lugar do Homem na Ordem Universal

Conforme mostrado anteriormente, o universo é basicamente uma hierarquia de energias em diferentes ordens de densidade. Nossos sentidos têm algum acesso à forma mais densa de energia, que é a matéria. A hierarquia de energias está inter-relacionada e cada nível é sustentado pelo nível abaixo dele. Esta hierarquia de energias está claramente definida numa vasta matriz de leis naturais profundamente interligadas. É físico e metafísico.

As formas mais rápidas de energia – essas energias invisíveis no universo – são chamadas de espíritos, por muitos. Os espíritos/energias são organizados em diferentes ordens de densidade, o que se relaciona com as diferentes velocidades das moléculas. Estas energias mais rápidas (invisíveis) habitam certas áreas ou estão associadas a fenómenos naturais específicos. Os espíritos (energias) existem em grupos do tipo familiar (isto é, relacionados entre si).

Os egípcios antigos e Baladi acreditam que a matriz energética universal consiste nos nove reinos interpenetrantes e interativos da unidade, que são comumente classificados como sete céus (reinos metafísicos) e duas terras (reinos físicos).

Os dois reinos terrestres são comumente conhecidos como As Duas Terras. O número 8 é o nosso reino físico (terrestre). O último reino – número 9 – é onde existe o nosso oposto complementar. [Para informações mais detalhadas sobre este assunto, leia Cosmologia Egípcia: O Universo Animado por Moustafa Gadalla.]

De acordo com a filosofia egípcia, embora toda a criação seja de origem espiritual, o homem nasce mortal, mas contém dentro de si a semente do divino. Seu propósito nesta vida é nutrir essa semente; e sua recompensa, se tiver sucesso, é a vida eterna, onde se reunirá com sua origem divina. Nutrir as plantas no solo é análogo a nutrir o espírito na Terra fazendo boas ações.

O homem vem ao mundo com as faculdades divinas superiores, que são a essência da sua salvação, num estado não desperto. O caminho da religião egípcia é, portanto, um sistema de práticas destinadas a despertar estas faculdades superiores adormecidas. [Para informações mais detalhadas sobre este assunto, leia Cosmologia Egípcia: O Universo Animado por Moustafa Gadalla.]

2. The Image of the Universe

É comummente reconhecido por todas as escolas teológicas e filosóficas de pensamento que o ser humano é feito à imagem de Deus – isto é, um universo em miniatura – e que compreender o universo é compreender a si mesmo, e vice-versa.

No entanto, nenhuma cultura jamais praticou o princípio acima como os Antigos Egípcios. Central para a sua compreensão completa do universo era o conhecimento de que o homem era a personificação das leis da criação. Como tal, as funções e processos fisiológicos das diversas partes do corpo eram vistos como manifestações de funções cósmicas.

Os textos e símbolos do Antigo Egito estão permeados por esta compreensão completa de que o homem (no todo e em parte) é a imagem do universo (no todo e em parte).

Para os antigos egípcios, o homem, como um universo em miniatura, representa as imagens criadas de toda a criação. Já que Re (Ra) – o impulso criativo cósmico – é chamado “Aquele que se une, aquele que sai dos seus próprios membros”, então o ser humano (a imagem da criação) é, da mesma forma, Um unido. O corpo humano é uma unidade que consiste em diferentes partes unidas. Na Ladainha de Re, cada uma das partes do corpo do homem divino é identificada com um neter/netert.

Se o homem é o universo em miniatura, então todos os fatores do homem são duplicados em uma escala maior no universo. Todos os impulsos e forças que são poderosos no homem também o são no universo como um todo. De acordo com a consciência cósmica dos egípcios, acredita-se que cada ação realizada pelo homem esteja ligada a um padrão maior no universo, incluindo espirrar, piscar, cuspir, gritar, chorar, dançar, brincar, comer, beber e ter relações sexuais.

O homem, para os antigos egípcios, era a personificação das leis da criação. Como tal, as funções e processos fisiológicos de várias partes do corpo eram vistos como manifestações de funções cósmicas. Membros e órgãos tinham uma função metafísica, além de sua finalidade física. As partes do corpo foram consagradas a um dos neteru (princípios divinos), que apareceu nos registros egípcios ao longo de sua história recuperada. Em adição a Ladainha de Ré, aqui estão outros exemplos:

  • A Pronunciação 215 § 148-149, da Câmara do Sarcófago da Tumba de Unas (pirâmide de entulho) em Saqqara, identifica as partes do corpo (cabeça, nariz, dentes, braços, pernas, etc.), cada uma com o divino neteru:

Tua cabeça é a de Hórus
. . .
teu nariz é um Anúbis
teus dentes são Sopdu
teus braços estão felizes e Dua-mutef,
. . .
tuas pernas são Imesty e Kebeh-senuf,
. . .
Todos os teus membros são gêmeos de Atam.

  • De Papiro de Ani, [pl. 32, item 42]:

Meu cabelo é Freira; meu rosto é Re; meus olhos são Hathor; meus ouvidos estão Wepwawet; meu nariz é Aquela que preside sua folha de lótus; meus lábios são Anúbis; meus molares são Selket; meus incisivos são Ísis; meus braços são o Carneiro, o Senhor de Mendes; meu peito é Neith; minhas costas são Seth; meu falo é Osíris; . . . minha barriga e minha coluna são Sekhmet; minhas nádegas são o Olho de Hórus; minhas coxas e panturrilhas estão malucas; meus pés são Ptah; . . . não há nenhum membro meu desprovido de um neter (deus), e Thoth é a proteção de toda a minha carne.

O texto acima não deixa dúvidas sobre a divindade de cada membro: não há nenhum membro meu desprovido de neter (deus).

A maneira lógica (e única) de explicar qualquer coisa aos seres humanos é em termos humanos e em forma humana. Como tal, a complicada informação científica e filosófica foi reduzida, no Antigo Egito, a eventos em imagens e termos humanos.

3. The Two Heavenly Courts

Os egípcios fizeram duas grandes distinções na estrutura metafísica hierárquica dos sete reinos celestiais, como segue:

R. No extremo mais elevado desta ordem celestial, existem três níveis numa espécie de corte ou conselho celestial que são equivalentes aos Arcanjos e às Ordens de Anjos que encontramos em outros sistemas de religião. Aqueles que não estão envolvidos com atividades humanas na Terra

B. Os egípcios distinguiram quatro grupos inferiores que ocupam na hierarquia celestial posições idênticas às de alguns sistemas cristãos orientais, os profetas, apóstolos, mártires e muitos grandes santos. Aqueles que viveram na Terra uma vez ou outra e após sua partida terrena, continuam envolvidos com atividades humanas na Terra.

In all periods of Egyptian history there existed this class of beings, some of whom are male and some female. They had many forms and shapes and could appear on Earth as men, women, animals, birds, reptiles, trees, plants, etc. They were stronger and more intelligent than men, but they had passions like men. They were credited with possessing some divine powers or characteristics, and yet they could suffer sickness and die.

[Mais informações sobre a interação entre seres/energias no universo podem ser encontradas em Cosmologia Egípcia: O Universo Animado por Moustafa Gadalla.]

4. Os Três Ajudantes Celestiais Primários

Estes são o que são erroneamente descritos como Deuses Menores, Deuses Locais, etc. Eles não fazem parte dos neteru (deuses, deusas), conforme indicado anteriormente. Tais grupos viveram na Terra por um tempo ou outro e, após sua partida terrena, continuam envolvidos com atividades humanas na Terra e geralmente são divididos em três grupos:

eu. Família e parentes próximos

ii. Patronos da Comunidade—[Patronos ancestrais locais/regionais]

O caráter dessas almas que partiram como patronos da comunidade [“deuses locais”] cobre uma ampla gama, satisfazendo as expectativas dos seus descendentes na comunidade em geral.

Comportam-se como seres humanos superiores, com as mesmas paixões e as mesmas necessidades; mas também com poder transcendental. A cidade é a “Casa” do ‘padroeiro’.

Eles têm santuários, objetos sagrados e estátuas. Podem aparecer na forma de pedras, árvores, animais ou seres humanos.

É concebível que se acredite que o patrono de uma cidade particularmente grande e poderosa exerça uma espécie de patrocínio, seja político ou agrícola, sobre aquela parte que ele conquistou. Isto determinaria a expansão de sua influência em uma posição de área maior, e ele se tornaria um grande patrono com uma área regional mais ampla.

Certos santuários mostram que eles são “patronos” puramente locais; muitos originalmente com nomes de cidades; como “ele de Ombos”, “ele de Edfu” ou “ela de Bast” – eles são na verdade apenas os gênios das cidades.

iii. Santos populares

Walis (santos populares) são as pessoas que conseguiram percorrer o Caminho espiritual e que alcançaram a união com o Divino. Tal unificação lhes permite realizar atos sobrenaturais, influenciar e prever eventos futuros, etc. Como resultado, eles se tornam os intermediários entre os seres vivos terrenos e os reinos sobrenaturais e celestiais.

Após suas mortes terrenas, acredita-se que sua força/bênção espiritual aumente e seja inerente às pessoas (e, particularmente, aos lugares) associadas e escolhidas por elas. [Mais informações sobre esses ajudantes celestiais e interações com eles podem ser encontradas em Misr Ka Brahmanada Vigyan:Sajeev Brahmanada, Teesra Sanskaran dvaara likhit Moustafa Gadalla aur Misri Rahasyavad: Path Ke Saadhak dvaara likhit Moustafa Gadalla

 

[An excerpt from Egyptian Divinities : The All Who Are The One ,2nd edition by Moustafa Gadalla]

Egyptian Divinities: The All Who Are THE ONE, 2nd ed.

——————————————————————————————————————–

Pustak kray aautalet: 

e – impresso peparabaik amejan se upalabdh hain.

—–
abelha – peedeeeph praaroop mein upalabdh hai…
i-svaroop vikalp daeen ou.
ii- googlai pustaken aur googlai play
—–
ch-mobee praaroop mein upalabdh hai…
i-svaroop vikalp daeen ou.
ii-amezan
—–
d-eepab praaroop mein upalabdh hai…
i-daeen ou ithai praaroop vikalp.
ii- googlai pustaken aur googlai play
iii- ibooks, kobo, b & n (nook) aur smashwords.chom