攀登天堂的階梯–地球之後的生活

攀登天堂的階梯–

地球後的生活

1.靈魂轉世

埃及人關心——且近乎癡迷於——出生的想法,而且重生是他們的殯葬信仰的基本要素:重生是來世中存在的階段之一。埃及文獻清楚地指出:“靈魂在天堂,地球上的身體”(佩皮一世墓),即他們從來沒有想過肉身再次升起。

第一次提到“第二生”是在《白晝通行書》的第CLXXXII章,其中是這樣說奧塞里斯的,

…他[奧塞里斯]第二次賜生男人和女人

希羅多德說,埃及人是第一個保持人的靈魂是不朽的。普魯塔克、柏拉圖和其他古代作家也提到轉世說是埃及人的普遍信仰,而後被畢達哥拉斯和他的老師費雷西底(Pherecydes)以及其他希臘哲學家借用。

 

2.表現測評                                         

在一本訓誡書中,一位埃及國王給他的兒子也就是王子提出忠告,要達到最高品質,因為在他死亡之際,他會在瞬間看到他的一生,而他在世間的表現將由法官們審查和評判。早在第六王朝時期,我們就發現有這種思想,即天堂是給那些在地上履行了對人和對神的責任者準備的。不管是國王和其他人都一視同仁。

例如,法老烏納斯(西元前2323年)在準備從地上飛入天堂前,除非尼特魯(要幫助它)對他的品行表現滿意,否則他是不被允許的。他們要求沒有人在地上說反對他的話,且天堂裡沒有在尼特魯(神)面前抱怨過他。

因此,在烏納斯文獻中我們讀到:

烏納斯在世時在人前沒有受到非議,在天上時在尼特魯(神)前沒有因犯錯而受到指責。

如前所述,古埃及人用講故事的形式表達他們的精神信仰,就像宗教劇或神秘劇。以下是埃及人審判日神秘劇象徵描述。

1. 死者的靈魂被帶到雙重的瑪亞特審判廳,祂是雙重的,因為天秤只有在兩邊力量均等時才會平衡,瑪亞特的象徵是鴕鳥羽毛,代表真理的審判,通常祂的羽毛是放在天秤上。

2. 阿努比斯(Anubis)是開路者,引導靈魂到天秤前量度心的重量。

心是良知的隱喻,跟真理的羽毛相稱重,以決定死者的命運。

3. 坐著的奧塞里斯——在審判廳擔任主議者,陪審團由42位陪審員/法官組成。每一單位都對某項罪行或錯誤有特定的審判權,頭上都戴著真理的羽毛。

4. 死者的靈魂在每位審判員面前念出42條否定的自白。這些否定的自白是從埃及《白晝通行書》(俗稱《亡靈書》)第CXXV章而來,

指定的陪審員/法官將通過宣佈Maa-Kheru(真實之音/行動)來宣告他/她的認可。

下面是42條否定的自白的譯文,有些似乎是相互重複的,但這是因為無法確實譯出原文內容所致。

1.我未曾做出任何不法行為。
2.我未曾以暴力來搶奪。
3.我未曾偷竊。
4.我未曾謀殺或傷害。
5.我未曾詐取奉獻物。
6.我未曾減少應盡的義務。
7.我未曾掠奪尼特魯。
8.我未曾說謊。
9.我未曾口出惡言。
10.我未曾引發痛苦。
11.我未曾姦淫。
12.我未曾讓人哭泣。
13.我未曾進行不實的交易。
14.我未曾違犯法律。
15.我未曾有狡猾的行為。
16.我未曾荒廢耕地。
17.我未曾竊聽。
18.我未曾與任何人爭吵。
19.我除了為了正當的理由以外,未曾生氣或憤怒。
20.我未曾褻瀆任何人的妻子。
21.我未曾是個憤怒之人。
22.我未曾污染自己。
23.我未曾引發恐慌。
24.我未曾怒火中燒。
25.我未曾停止聆聽正義和真理(瑪亞特)的話語。
26.我未曾使自己哀傷。
27.我未曾做出傲慢的行為。
28.我未曾挑起爭鬥。
29.我未曾倉促的評判。
30.我未曾沽名釣譽。
31.我未曾過度的多話。
32.我未曾做過傷人或不好的壞事。
33.我未曾詛咒國王(也就是觸犯法律)。
34.我未曾污染水。
35.我未曾以輕蔑的方式說話。
36.我未曾詛咒尼特魯。
37.我未曾偷竊。
38.我未曾騙取奉獻給尼特魯的祭品。
39.我未曾竊取受祝福之死者的祭品。
40.我未曾竊取嬰兒的食物。
41. 我未曾對自己家鄉的尼特做出罪惡的事。
42.我未曾以邪惡的意圖謀害尼特的牲畜。

5. 托特是尼特魯的書記官,記下裁決,而阿努比斯以真理的羽毛來與死者的心相稱重,結果會是以下其一:

a. 如果兩邊的秤盤沒有平衡,則表示此人只是像物質般活著,然後阿蠻(Amam,即Ammit,阿密特)將吃掉他的心。阿蠻是千變萬化的混種。

不完美的靈魂會以新的身體再次出生(輪迴),以提供靈魂在地球上求得進一步發展的機會,這生/死/再生的迴圈會持續下去,不斷在人間努力實現42條否定的自白,直到使靈魂圓滿為止。

b. 如果秤盤完美地平衡,奧塞里斯將給予最佳的審判,給予他最後的Maa-Kheru(真實之音)。

圓滿的靈魂會經歷轉化和後續再生的過程。他/她的評價結果將決定一個人到達天堂的哪一層(2-6)。

 

3. 轉化文

所有古埃及轉化(葬禮)文都萬變不離其宗,即為了追求被書寫和超渡之人的復活和不朽。為死者蓋棺定論的文字在內容和風格上各異。沒有任何兩個人的轉化(“葬禮”)文是一樣的。這些文字都隨每個人所走的路不同而量身訂造。我們在所謂的“神奇”紙莎草書中找到了文字的相同特性。埃及文獻詳細描述了人從塵世存在向不同的形而上界域轉化時在各階段的過程。

所有這些主題在埃及《白晝通行書》(Per-em-hru,經常被錯譯為《亡靈書》)中有大量詳細描述。它包括篇幅不同的一百多個章節,與前面提到的塞加拉的烏納斯轉世葬禮文密切相關。這本書的完整版只見於紙莎草書卷,被置於死者的木乃伊包裹物中一同隨葬。

其他轉化(所謂的葬禮和宗教)文字與上述“轉化葬禮(金字塔)文”也密切相關。每篇文字/作品都會從不同的角度探討生命/死亡/重生這一相同的基本主題,即死亡後靈魂在杜埃界的轉化。既然不存在完全相同的兩個人,也就沒有兩篇相同的轉化文。這些著名文獻包括:《杜埃世界之書(The Book of What Is In the Duat )》、《門扉之書(The Book of the Gates)》、《洞穴之書(The Book of Caverns)》、《拉的連禱文(The Litany of Ra)》、《安卡之書(The Book of Aker)》、《白日之書(The Book of Day)》、《夜晚之書(The Book of Night)》。

 

4. 升入新界域

表現評價結果出來後,故去的靈魂會前往不同的界域——取決於每個人在塵世存在期間的修為。

轉化文啟動了新靈魂從一界進入另一界的過程。他/她必須符合其他條件並被認可才能繼續前行。要進入新的界域,每一界域的居民要發現合資格的新人,夠資格加入或通過這一領域。這個靈性世界裏的過客,其權利與在塵世一樣。(詳見本書前一章)

新來的人要升入更高的界域,需要每一界的居民的認可和見證。所以,在塞加拉的烏納斯墓葬(碎石金字塔)中,我們發現更高界的居民——白晝之光的人民——認為烏納斯(約西元前2323年)符合資格,於是就接納並幫助他升入並生活在他們中間:

話語 336

白晝之光的人民為他見證

天空的冰雹雨抓住了他。

他們讓烏納斯上升到瑞。

話語377

你的氣味到烏納斯這,尼特魯(神、女神)

烏納斯的氣味來到你們身邊,尼特魯。

願烏納斯與你們同在,尼特魯。

願你們與烏納斯同在,尼特魯

願烏納斯與你們生活,尼特魯,

願你們與烏納斯一起生活,尼特魯。

 

5. 榮耀

在古埃及文本中, 實現的靈魂獲得榮耀並加入了神聖的起源。

經過漫長的冒險之旅, 復活的靈魂, 被證明是正當的, 是再生的, 將在內特魯 (神、女神) 的隨行人員中獲得一席之地–宇宙的力量–並最終參與允許宇宙的不斷的活動一個持續的存在。

在古埃及文本中, 實現的靈魂獲得榮耀並加入了神聖的起源。 同樣, 聖經告訴我們, 據說耶穌只有在他死後和復活後才獲得榮耀:

… 上帝, 把他從死裡復活, 給了他榮耀..。 [i 彼得, 1:21]

榮耀是輝煌和輝煌的光輝之美–天堂或天堂的幸福–這是由最高的成就所實現的。 榮耀在藝術品中表現為光環或光圈。 在古埃及, 網 (神) 再代表光, 並被描繪為一個圓圈。

死亡和復活週期之間的關係反映在埃及形式的奧西裡斯是ausar的 “名字”, 它由兩個音節–aus-ra組成。 名字的第一個音節 (aau-ra) 發音為auso,意思是 “力量、力量、力量”。 網蟲(神) 的名字意味著類似 re 的力量。 這個意思描述了網 (神) 奧西裡斯的真正本質。

澳拉的週期中,奧薩爾(奧西裡斯) 被認為是月亮, 是死亡的夜景。奧薩爾光是拉 ( re) 的反射, 在他作為太陽的表現之一。

奧薩爾去世了 (類似于月球的離開, 接近農曆月底), 並在那之後的第三天復活。 第三天是新月的開始, 即更新的澳洲人。 這讓人想起復活節的慶祝活動, 和奧薩一樣, 聖經耶穌在週五去世, 第三天 (周日) 作為新的生命復活。

奧薩爾(奧西裡斯) 是用表意字元寫的, 上面寫著王座和眼睛的字形, 結合了合法性和神性的概念。

(re) 與眼睛的字形有關。 最獨特的埃及符號是眼睛, 它扮演許多複雜而微妙的角色。 眼睛是身體能夠感知光線的部分, 因此是精神能力的象徵。

(re) 是走向死亡的宇宙能量原理, ausar (osiris) 代表了重生的過程。 因此, 生與死的條件是可以互換的: 生命意味著緩慢的死亡;死亡意味著復活到新的生命。 死亡中的死者與奧薩爾有身份, 但他將與阿賽復活, 並將與拉認同

埃及文字描述它:

成為黃金之星, 加入 re 的公司, 和他一起乘坐他數百萬年的船劃過天空。

 

[摘錄自 埃及宇宙學——充滿活力的宇宙,第三版 寫的 莫斯塔伐•葛達拉(Moustafa Gadalla)]  


古埃及的基督教根, 第2版。