Ägyptische Alphabetische Schreibweise

Ägyptische Alphabetische Schreibweise

 

1. Fernzeitalter Der Ägyptischen Alphabete

Die meisten modernen westlichen Gelehrten behaupten explizit und implizit, dass das altägyptische Alphabet (und die Sprache) die älteste Quelle der Welt ist. Der deutsche Ägyptologe Adolf Erman gibt in seinem Buch “Die Literatur der alten Ägypter ” zu:

Allein die Ägypter waren dazu bestimmt, eine bemerkenswerte Methode anzuwenden, nach der sie die höchste Form des Schreibens, das Alphabet, erreichten. . .”

Der britische Ägyptologe W.M. Flinders Petrie hat in seinem Buch ” Die Bildung der Alphabets” [Seite 3] gefolgert:

“Seit Beginn der prähistorischen Zeit wurde in Ägypten sicherlich ein kursives System verwendet, das aus linearen Zeichen besteht, die voller Vielfalt und Unterscheidungsvermögen sind.”

Die bedeutendste Autorität in den Sprachen, Isaac Taylor, in seinem Buch “Geschichte der Alphabets”, Band 1, Seite 62:

“Das ungeheuer frühe Datum, an dem Symbole alphabetischer Natur auf den ägyptischen Denkmälern zu finden sind, ist eine Tatsache von großem Interesse und Bedeutung. Sie ist insofern von großem Interesse, als sie den Ausgangspunkt in der Geschichte des Alphabets bildet und die wörtliche Wahrheit der Behauptung festlegt, dass die Buchstaben des Alphabets älter sind als die Pyramiden — wahrscheinlich älter als jedes andere existierende Denkmal der Menschliche Zivilisation.

Isaac Taylor, in seinem Buch “History of the Alphabets” Band 1, S. 64, schrieb über den ägyptischen König Sent:

“King Sent, in dessen Herrschaft die alphabetischen Schriftzeichen bereits verwendet waren, kann man davon halten, dass er zwischen 4000 und 4700 v. u. Z. gelebt hat. Erstaunlich, als das Ergebnis solcher Berechnungen erscheinen mag, muss man bestätigen, dass die Anfänge der Grafik im Tal des Nils auf ein Datum von sieben oder achttausend Jahren aus der heutigen Zeit reduziert werden müssen.

Es ist ganz klar, dass die altägyptische alphabetische Sprache die ERSTE in der Welt Tausende von Jahren vor dem ´Viel-Lärm-um-Nichts´ “Sinai Skripte” war [siehe ein späteres Kapitel zu diesem Thema].

In seinem Buch “Die Bildung des Alphabets” hat W.M. Flinders Petrie alphabetische Buchstabenformen gesammelt und tabelliert, die sich von der frühen Urzeit Ägyptens bis in die griechische und römische Epoche erstrecken. Petrie hat auch (von mehreren unabhängigen Wissenschaftlern) ähnlich aussehende alphabetische Buchstabenformen aus 25 Orten in Kleinasien, Griechenland, Italien, Spanien und anderen Orten in ganz Europa zusammengestellt. Alle sind viel jünger als die altägyptischen alphabetischen Buchstabenformen.

Petries Tabellierung dieser alphabetischen Buchstabenformen zeigt:

1. Alle alphabetischen Buchstabenformen waren im Alten Ägypten seit frühen vordynastischen Epochen (vor über 7.000 Jahren) vor jedem anderen Ort der Welt vorhanden.

2. Alle ägyptischen alphabetischen Schriftzüge sind in der ältesten sogenannten “hieratischen Schrift” vor mehr als 5.000 Jahren deutlich zu unterscheiden.

3. Die gleichen exakten altägyptischen alphabetischen Buchstabenformen wurden später angenommen und auf andere Menschen in der ganzen Welt verbreitet.

 

2. Die Unverwechselbaren Ägyptischen Alphabetischen Papyri Vor Der Hyksos-Zeit

Der angesehene deutsche Ägyptologe Adolf Erman schrieb in seinem Buch “Leben im Alten Ägypten”, Seite 339:

“Auch unter dem alten Königreich [2575-2040 v. u. Z.] ein spezieller kursiver Handschrift war bereits für den täglichen Gebrauch erfunden worden, die sogenannte Hieratik. “

Isaac Taylor bezog sich in seinem Buch ” Die Geschichte des Alphabets“, Band 1, Seiten 94 und 95, auf drei wichtige altägyptische Handschriften aus der Epoche des Alten und Mittleren Reiches [2575-1783] vor der Hyksos-Zeit [um 1600 v. u. Z. ], die sehr klare und markante alphabetische kursive Skripte hatte. Die drei Papyri stimmen im Wesentlichen über den allgemeinen Stil des Schreibens und die Formen der einzelnen alphabetischen Zeichen in ordentlich kursiv überein.

Diese frühen alphabetischen Schriften [Hieratik] zeigen deutlich einen wahren kursiven Charakter: schwarz, gerundet und fett.

Die drei altägyptischen Handschriften, auf die Isaac Taylor verwies, sind:

1. Ein ägyptisches Manuskript im Besitz von Prof. Lepsius, in dem der Erbauer der Großen Pyramide von Gizeh, Khufu [Cheops] und andere Könige der früheren Dynastien von Memphis erwähnt wird [2649-2465 v. Chr.].

2. Das perfekteste Exemplar der alphabetischen, gepflegten kursiven Schrift der frühen Zeit ist der berühmte Papyrus, der in Theben von M. Prisse d ‘Avennes erworben wurde und von ihm an die Bibliotheque Nationale in Paris übergeben wurde. Dieses Manuskript wird in der Regel “Papyrus Prisse” genannt. Es wurde 1847 in Faksimile von M. Prisse veröffentlicht und besteht aus achtzehn Seiten einer prächtigen alphabetischen kursiven Schrift, die in Größe und Schönheit unvergleichlich ist, wobei die Charaktere ungewöhnlich groß, voll und fest sind. Eine Aussage am Ende des Papyrus zeigt, dass es sich nur um eine Kopie des Originalwerkes handelt, die angeblich von Prinz Ptah-Hotep komponiert wurde, der während der Herrschaft von Assa, einem König der fünften Dynastie, lebte [2465-2323 v. u. Z.].

3. Im Museum in Berlin gibt es einige Fragmente eines Hieratikpapyrus zu Zeiten der ägyptischen Könige Amenemhat und Usurtasen, die zur zwölften Dynastie [1991-1783] gehörten, die dem Einmarsch der Hyksos vorausging.

Hier ist die Faksimile von Papyrus Prisse , wo die Buchstabenformen genauso wie die Buchstabenformen in der gesamten anerkannten altägyptischen Geschichte und darüber hinaus aussehen.

Hier ist ein vergrößerter Teil dieses sehr altägyptischen Papyrus, das unverwechselbare alphabetische Buchstabenformen zeigt, die jedes andere Land annehmen wird, wie die Beweise in diesem Buch zeigen werden.
Andere frühe alphabetische Schriften sind zahlreich. Hier einige Beispiele:

1. Klare Alphabete aus der Zeit des Alten Reiches [2575-2040 v. u. Z.) aus einem Brief einer Witwe, geschrieben auf Leinwand, Ägyptisches Museum, Kairo, JE25975.

2. Dies ist der dritte Zyklus von fünf Hymnen zu Senwosret III, der in der Stadt el-Lahun gefunden wurde. Die Hymne an Senwosret III zeigt die strophische Anordnung und wurde Mitte der 12. Dynastie (1991-1783 v. u. Z.) geschrieben.

3. Die hier gezeigte Schrift ist ein Memorandum des Aufsehers des Tempels an den Lector Priester im Nubkaura-Tempel in el-Lahun (zur Zeit von Senwosret II, 1897 – 1878 v. u. Z.), in dem er ihm mitteilte, dass Sirius am 16. Tag des 4. Monats aufgehen würde, um die genaue Lage und Zeit zur Kenntnis zu nehmen, um sie in die Tempelrekorde einzutragen.

4. Einige weitere ähnliche Beispiele zu verschiedenen Themen und Zwecken finden sich im Buch von R.B. Parkinson [siehe ausgewählte Bibliographie].

5. Andere altägyptische Papyri mit sauberen alphabetischen Schriften zu allen möglichen Themen aus dieser frühen Zeit werden in verschiedenen Publikationen von Moustafa Gadalla erwähnt und sind in den meisten ägyptologischen Bezügen zu finden.

 

3. Vernebelung Von Tausenden Von Ägyptischer Alphabetschriften

Die GRÖßTE Vernebelung in der Geschichte verbirgt das (antike) ägyptische alphabetische Schreibsystem. Sie ließen alle die ägyptische Sprache als eine Sammlung von “primitiven Bildern” betrachten, die Hieroglyphen genannt werden. Sie verdeckten das ägyptische alphabetische System als die MUTTER aller Sprachen in der Welt.

Hier ist, wie Alan Gardiner in seinem Buch “Egyptian Grammar” versucht, zu “rationalisieren”, wie sie das ägyptische alphabetische System verheimlichten:

“Ägyptologen haben die praktische Notwendigkeit erfahren, einen gemeinsamen Standard anzunehmen, auf den verschiedene hieratische Hände reduziert werden könnten, und anstatt einen einfachen Hieratikstil für diesen Zweck auszuwählen, haben sie es vorgezogen, alle hieratischen Hände in Hieroglyphen umzuschreiben”.

Gardiners “Rechtfertigung” für die Bestattung alphabetischer Schriften versichert uns, dass es verschiedene Formen von Schriften für verschiedene Zwecke gab. Die gleichen westlichen Akademien benutzten NIE die gleiche “lahme Ausrede” mit griechischer, römischer oder einer anderen Sprache der Welt!

Diese lahme Ausrede wurde NUR in ägyptischen Schriften benutzt, um die alphabetische Schriftsprache des Alten Ägypters zu tarnen und zu verbergen.

Es gibt KEINE EINZIGE Referenz — vor dieser Verschwörung der “westlichen Ägyptologen” des 19. bis 20. Jahrhunderts —, die eine Beziehung zwischen Hieroglyphen (Bildzeichen) und Hieratik//demotischen alphabetischen Buchstabenformen feststellte. Im Gegenteil, jeder einzelne Hinweis hat AUSDRÜCKLICH angegeben, wie unzusammenhängend sie sind.

 

4. Ägyptisch Ist Tot, Lang Lebe “Arabisch”

Nachdem sie das (alte) ägyptische alphabetische Schriftsystem verschleiert hatten, dass alle die ägyptische Sprache als eine Sammlung von “primitiven Bildern” betrachtet, die Hieroglyphen genannt werden, wurde ihr zweiter Schlag erklärt, dass die altägyptische Sprache TOT ist und dass es — aus der Luft ersetzt wurde — durch die “arabische” Sprache!

Zu sagen, dass die Ägypter “Arabisch” sprechen, ist völlig falsch und unlogisch. Es ist umgekehrt: Die “Araber” haben es längst “übernommen” und sprechen weiterhin ÄGYPTISCH.

Der britische Ägyptologe Alan Gardiner schreibt in seinem Buch “Egyptian Grammar”, Seite 3:

“Das gesamte vokale System des altägyptischen Systems kann in der Tat ein Stadium erreicht haben, das dem hebräischen oder modernen Arabisch ähnelt”

Ägyptisch ist die Mutter aller semitischen Sprachen, wie von allen Akademikern geprüft und bewiesen wurde.

Was die anderen Säulen einer Sprache wie Grammatik, Syntax, usw., betrifft, bleibt es genau wie die altägyptische Sprache.

Der britische Ägyptologe Alan Gardiner erklärte in seinem Buch “Egyptian Grammar”, Seite 2:

“Die ägyptische Sprache ist nicht nur mit den semitischen Sprachen (Hebräisch, Arabisch, Aramäisch, Babylonisch, usw.) verwandt, sondern auch mit den ostafrikanischen Sprachen (Galla, Somali, usw.) und den Berber-Idiomen Nordafrikas. Seine Verbindung zu den letzteren Gruppen, die zusammen als Hamitische Familie bekannt sind, ist ein sehr heikles Thema, aber die Beziehung zu den semitischen Zungen lässt sich ziemlich genau definieren. In der allgemeinen Struktur ist die Ähnlichkeit sehr groß; Die Ägypter teilen die Hauptmerkmale der Semitik, da ihre Wortstämme aus Kombinationen von Konsonanten bestehen, in der Regel aus drei an der Zahl, die theoretisch zumindest unveränderlich sind. Die grammatikalische Beugung und kleinere Bedeutungsvarianten werden vor allem durch den Klang der Änderungen an den internen Vokalen konstruiert, wobei auch die beigefügten Enden für den gleichen Zweck verwendet werden..

Die “Arabische Sprache” entspricht genau den sprachlichen Merkmalen der viel älteren altägyptischen Sprache, die in Kapitel 15 dieses Buches beschrieben wurde. Dazu gehören (aber nicht beschränkt auf) altägyptische prototypische miteinander verbundene Lexikon, Grammatik und Syntax wie die Bedeutung von Verben, Verbwurzeln, Verbstämmen, Verbklassen und -strukturen, das Konjugationsschema für Verben und ägyptische prototypische Etymologe/Lexikonen und Wortformationen von einer Drei-Buchstaben-Wurzel (was ein bestimmtes allgemeines Konzept bedeutet) in zahlreiche Muster durch die Verwendung von Zwischenvokalen und Präfixen, Infixes und Suffixen, usw.; Nebentypen und Strukturen von Silben sowie Syntax/Wortbestellungen und Satztypen.

 

[Ein übersetzter Auszug aus dem Buch „Ancient Egyptian Universal Writing Modes“ von Moustafa Gadalla]

https://egyptianwisdomcenter.org/product/ancient-egyptian-universal-writing-modes/

https://egyptianwisdomcenter.org/product/ancient-egyptian-universal-writing-modes/