Vyaapak Misr Ke Taanavaala [Sangeet] Lekhan Pranaalee

[anuvaad lambit hai]
[Devanaagaree mein upalabdh hai: मिस्री-ज्ञान-केंद्र.भारत]

El completo sistema de escritura tonal [musical] egipcio

 

1. La preeminencia de las escrituras tonales del antiguo Egipto

Los antiguos egipcios eran un pueblo extremadamente literal que documentaba todos los aspectos de su civilización en forma escrita. Por lo tanto, no debería sorprender que también escribieran sonidos musicales, al igual que sus sonidos hablados (lenguaje). Para los antiguos egipcios, la música y el lenguaje eran dos caras de la misma moneda.

Platón reconoció que los antiguos egipcios anotaban sus melodías musicales, en leyes [656-7]:

“. . .posturas y melodías armónicamente agradables. Estos los prescribieron en detalle y los colocaron en los templos. . .”

En la música que acompaña al canto, cada nota musical se escribe por separado, para corresponder a una sílaba del texto. En otras palabras, cada nota musical tiene una sílaba equivalente, y viceversa, como los himnos contenidos en el Papiro de Leiden J 350.

Todos los primeros escritores griegos y romanos afirmaron que había básicamente dos formas de escritos del Antiguo Egipto: pictórico y alfabético. Había diferentes modos de escritura alfabética según el tema y el propósito de la escritura. Centraremos nuestra atención aquí en las formas asociadas con la música y el tema musical vocal: poesía, canto, canto, etc.

François Joseph Fétis, un consumado musicólogo, descubrió que las raíces de los símbolos de notación griegos eran la forma demótica de la escritura del Antiguo Egipto.

FJ Fétis afirma en su Biografía universal de los músicos y bibliografía general de la música [Bruselas, 1837, tomo I, pág. lxxi.]:

“No tengo la menor duda de que esta notación musical [utilizada en la música eclesiástica por los griegos modernos] Perteneció al antiguo Egipto. Tengo en apoyo de mi opinión la semejanza que tienen los signos en esta notación, atribuidos erróneamente a San Juan Damasceno, a los de los personajes demóticos o populares de los antiguos egipcios.. . . . .

El señor Fétis continuó señalando la semejanza existente entre numerosos símbolos acreditados a los griegos para determinar la duración de las notas y ciertos caracteres de los símbolos demóticos egipcios, en un análisis extenso y detallado [leer más de la parte de la traducción inglesa de M El texto de Fétis en el libro de Carl Engel, El Música de las naciones más antiguas, pág. 271-2]. El señor Fétis no dudó en concluir:

“Después de este análisis detallado del sistema de notación empleado en la música de la Iglesia griega, y después de comparar sus signos con los de carácter demótico utilizados entre los egipcios, ¿podemos dudar por un momento de que La invención de esta notación debe atribuirse a ese pueblo antiguo [los egipcios], y no a San Juan Damasceno.. . . . “

El análisis detallado y la conclusión de Fétis prueban sin lugar a dudas que los griegos tomaron prestada la notación musical de los símbolos demóticos egipcios.

Otro musicólogo, Charles Burney [ver bibliografía], señaló que un inventario de las notaciones disponibles muestra que los Antiguos utilizaban más de 120 caracteres diferentes únicamente para el sonido. Al tener en cuenta la variación del tiempo (o tempo) en relación con los diferentes modos y géneros, los caracteres sonoros se multiplicaron a más de 1620. Burney describió este enorme número como compuesto principalmente de líneas, curvas, ganchos, ángulos rectos y agudos. , y otras figuras sencillas, colocadas en variadas posiciones; una forma de lo que él describió como “alfabeto extranjero mutilado”. Los símbolos de los llamados “mutilado alfabeto extranjero” son en realidad los símbolos demóticos del Antiguo Egipto, como señaló M. Fétis.

A diferencia del sistema de notación occidental actual, que se compone de resúmenes engorrosos que deben memorizarse sin pensar, era, sin embargo, más fácil de aprender y seguir el sistema de notación del Antiguo Egipto, porque era coherente con su idioma.

A continuación se explicará la descripción que hace Burney del sistema de escritura musical.

 

2. Componentes primarios de escritura de textos líricos/musicales

Los egipcios tenían notaciones tonales completas y comprensivas para escrituras, cantos e instrumentos. Las formas escritas estaban/están compuestas por uno o más de los cuatro elementos siguientes:

1. Formas de letras como sonidos primarios de notas musicales.

2. Asociados a las letras propiamente dichas hay una serie de símbolos complementarios que sirven para modular o regular los valores sonoros individuales. El sistema constaba de una variedad de puntos, rayas, etc. marcas escritas arriba, abajo y de manera que no alteren el espacio de la línea.

Estos símbolos describen características musicales como el tono, la duración y el acento, que a menudo operan sobre sílabas, palabras o frases: es decir, elementos como la intensidad, el tono y la germinación de los sonidos del idioma, así como el ritmo y entonación: básicamente dinámica y marcas de tempo.

Además de símbolos vocales e instrumentales, los papiros también utilizan puntos arsis (ascendente y descendente) y signos diseme. Se muestra más información en el Capítulo 11 de este libro.

3. Otras notaciones melódicas y rítmicas—básicamente sílabas abreviadas para identificar la melodía, naturaleza y duración de los tonos/sonidos, modos, tamaños de notas, notas abreviadas y marcas universales—flechas, etc. y todo lo que hará que la música sea musical.

4. Se utilizaron símbolos especiales para las características suprasegmentarias, incluidos puntos [singular, doble, como los dos puntos actuales, y tres], espacios vacíos, guiones, barras verticales [individuales y múltiples], comas, etc. También se utilizaron palabras/sílabas abreviadas para especificar ciertas condiciones.

 

3. Letras alfabéticas como notas musicales escritas

En general, las notaciones para instrumentos musicales se indicaron como 1) acompañantes de las sílabas cantadas y alternadas con las voces, o 2) música sin canto.

1) Acompañamiento de voces

Para minimizar la confusión entre las sílabas del texto y la música que las acompaña, las notaciones musicales se muestran como formas de letras alfabéticas en varias posiciones: mutiladas, barradas, alargadas, duplicadas, etc.

Los grados/notas segundo y quinto de la escala, B y H (E), recibieron 2 símbolos cada uno. Todas las demás notas de la escala diatónica tenían tres símbolos, o mejor dicho, una letra escrita en 3 posiciones: derecha, boca abajo e invertida.

Los signos erectos designaban los naturales diatónicos (correspondientes a nuestras teclas blancas), y tanto los signos aplanados como invertidos significaban sostenidos, representando intervalos más pequeños como 1/4, 1/3, 3/8 tonos (notas enarmónicas).

Los símbolos musicales barrados funcionan junto con las sílabas del texto. Algunas notas a veces aparecen con una barra encima o a través de ellas (¥), lo que indica una parte de una nota natural. Los símbolos barrados aparecen encima de las sílabas cortas en varios lugares, así como encima del segundo elemento de la vocal larga dividida. El compás significa que se canta la misma nota, pero de diferente forma; o con alguna diferencia en el acompañamiento musical.

2) Música sola

Las notas individuales se indicaron mediante letras alfabéticas. Cada grado de la escala estaba representado por una letra del alfabeto, utilizada exclusivamente para instrumentos musicales.

Se utilizaron letras para indicar los siete tonos naturales de la escala diatónica, y cada una de las siete notas originales de la escala fue seguida por dos notas suplementarias para intervalos más pequeños, como 1/4, 1/3 y 3/8 tonos. notas enarmónicas.

 

[Un extracto de El duradero sistema musical egipcio antiguo: teoría y práctica de Moustafa Gadalla]

El perdurable sistema musical del Antiguo Egipto: teoría y práctica, segunda edición

——-

[Un extracto de Los aspectos musicales del lenguaje vocal del antiguo Egipto por Moustafa Gadalla]

Los aspectos musicales del lenguaje vocal del antiguo Egipto