Vyaapak Misr Ke Taanavaala [Sangeet] Lekhan Pranaalee

[anuvaad lambit hai]
[Devanaagaree mein upalabdh hai: मिस्री-ज्ञान-केंद्र.भारत]

O abrangente sistema de escrita tonal [musical] egípcio

 

1. A preeminência dos antigos escritos tonais egípcios

Os antigos egípcios eram pessoas extremamente literais que documentavam todos os aspectos de sua civilização – por escrito. Portanto, não deveria ser surpresa que eles também escrevessem sons musicais, assim como escreviam os sons falados (linguagem). Para os antigos egípcios, a música e a linguagem eram as duas faces da mesma moeda.

Platão reconheceu que os antigos egípcios notavam suas melodias musicais, em Leis [656-7]:

“. . .posturas e melodias harmonicamente agradáveis. Eles prescreveram-nos detalhadamente e afixaram-nos nos templos. . .”

Na música que acompanha o canto, cada nota musical é escrita separadamente, para corresponder a uma sílaba do texto. Ou seja, cada nota musical possui uma sílaba equivalente e vice-versa, como os hinos contidos no Papiro de Leiden J 350.

Todos os primeiros escritores gregos e romanos afirmaram que havia basicamente duas formas de escritos egípcios antigos – pictóricos e alfabéticos. Havia diferentes modos de escrita alfabética, dependendo do assunto e também do propósito da escrita. Concentraremos nossa atenção aqui nas formas associadas à música e ao tema musical vocal – poesia, canto, canto, etc.

François Joseph Fétis, um musicólogo talentoso, descobriu que as raízes dos símbolos de notação dos gregos eram a forma demótica da escrita do Antigo Egito.

FJ Fétis afirma no seu Biografia Universal dos Músicos e Bibliografia Geral da Música [Bruxelas, 1837, tomo I, p. lxxi.]:

“Não tenho a menor dúvida de que esta notação musical [usada na música eclesiástica pelos gregos modernos] pertencia ao antigo Egito. Em apoio da minha opinião, tenho a semelhança dos sinais nesta notação, erroneamente atribuído a São João de Damasco, aos personagens demóticos ou populares dos antigos egípcios. . . . .

M. Fétis continued by pointing out the resemblance existing between numerous symbols accredited to the Greeks to determine the duration of notes and certain characters of the Egyptian demotic symbols, in a lengthy and detailed analysis [read more of the portion of the English translation of M. Fétis’ text in Carl Engel’s book, O Música das Nações Mais Antigas, pág. 271-2]. M. Fétis não hesitou em concluir:

“Após esta análise detalhada do sistema de notação empregado na música da Igreja Grega, e depois de comparar seus sinais com aqueles do caráter demótico em uso entre os egípcios, podemos duvidar por um momento que a invenção desta notação deve ser atribuída àquele povo antigo [os egípcios], e não a São João de Damasco. . . . “

A análise detalhada e a conclusão de Fétis provam, sem sombra de dúvida, que os gregos tomaram emprestada a notação musical dos símbolos demóticos egípcios.

Another musicologist, Charles Burney [see bibliography], noted that an inventory of the available notations shows that the Ancients utilized more than 120 different characters for sound only. When taking into account the time (or tempo) variation as it relates to the different modes and genera, the sound characters were multiplied to more than 1620. Burney described this huge number as consisting mostly of lines, curves, hooks, right and acute angles, and other simple figures, placed in varied positions; a form of what he described as “alfabeto estrangeiro mutilado”. Os símbolos dos chamados “mutilado alfabeto estrangeiro” são na verdade os símbolos demóticos do Antigo Egito, conforme observado por M. Fétis.

Ao contrário do sistema de notação ocidental atual, que é composto por resumos complicados que devem ser memorizados sem pensar, era, no entanto, mais fácil aprender e seguir o sistema de notação do Antigo Egito, porque era consistente com a sua linguagem.

A descrição de Burney do sistema de escrita musical será explicada a seguir.

 

2. Componentes primários de escrita de textos líricos/musicais

Os egípcios tinham notações tonais completas e abrangentes para escrita, canto e instrumentos. Os formulários escritos eram/são compostos por um ou mais dos seguintes quatro elementos:

1. Formas de letras como sons primários de notas musicais.

2. Associados às letras propriamente ditas estão vários símbolos complementares que servem para modular ou regular os valores sonoros individuais. O sistema consistia em uma variedade de pontos, traços, etc. marcações escritas acima, abaixo e de forma que não alterem o espaçamento da linha.

Esses símbolos descrevem características musicais como tom, duração e ênfase, que muitas vezes operam em sílabas, palavras ou frases: isto é, elementos como intensidade, altura e germinação dos sons da língua, bem como o ritmo e entonação - basicamente dinâmica e marcações de andamento.

Além dos símbolos vocais e instrumentais, os papiros também fazem uso de pontos arsis (subindo e descendo) e sinais diseme. Mais informações são mostradas no Capítulo 11 deste livro.

3. Outras notações melódicas e rítmicas – basicamente sílabas abreviadas para identificar a melodia, natureza e duração das alturas/sons, modos, tamanhos das notas, notas abreviadas e marcas universais – setas, etc.

4. Símbolos especiais para características suprassegmentares foram usados, incluindo pontos [singular, duplo, como os dois pontos de hoje, e três], espaços vazios, travessões, barras verticais [individuais e múltiplas], vírgulas, etc. Palavras/sílabas abreviadas também foram usadas para especificar certas condições.

 

3. Letras alfabéticas como notas musicais escritas

Em geral, as notações para instrumentos musicais foram indicadas como 1) acompanhantes das sílabas cantadas e também alternadas com vocais, ou 2) música sem canto.

1) Acompanhamento de vocais

A fim de minimizar a confusão entre as sílabas do texto e a música que as acompanha, as notações musicais são mostradas como letras alfabéticas em várias posições - mutiladas, barradas, alongadas, duplicadas, etc.

O segundo e quinto graus/notas da escala, B e H (E), receberam 2 símbolos cada. Todas as outras notas da escala diatônica possuíam três símbolos – ou melhor, uma letra escrita em 3 posições: ereta, propensa e invertida.

Erect signs designated the diatonic naturals (corresponding to our white keys), and both the flattened and reversed signs meant sharps, representing smaller intervals such as 1/4,1/3,3/8 tones (enharmonic notes).

Os símbolos musicais barrados operam em conjunto com as sílabas do texto. Certas notas às vezes aparecem com uma barra acima delas ou através delas (¥), significando uma parte de uma nota natural. Os símbolos barrados aparecem acima das sílabas curtas em vários lugares, bem como acima do segundo elemento da vogal longa dividida. O compasso significa que a mesma nota é cantada, mas de forma diferente; ou com alguma diferença no acompanhamento musical.

2) Música sozinha

As notas individuais foram indicadas por letras alfabéticas. Cada grau da escala era representado por uma letra do alfabeto, usada exclusivamente para instrumentos musicais.

Letras foram usadas para significar os sete tons naturais da escala diatônica, e cada uma das sete notas originais da escala foi seguida por duas notas suplementares para intervalos menores, como tons 1/4, 1/3 e 3/8— notas enarmônicas.

 

[Um trecho de O Sistema Musical Egípcio Antigo Duradouro – Teoria e Prática de Moustafa Gadalla]

O duradouro sistema musical egípcio antigo - teoria e prática, segunda edição

——-

[Um trecho de Os aspectos musicais da antiga linguagem vocal egípcia por Moustafa Gadalla]

Os aspectos musicais da linguagem vocal egípcia antiga