Unsere (heilige) Frau vom Meer – Notre Dame De La Mer

Unsere (heilige) Frau vom Meer –

 Notre Dame De La Mer

 

Als Modell für kosmische Ernährung aller Art sind Hathor mit mehreren verwandten Funktionen verbunden. Einige solcher Anwendungen wollen wir kurz erwähnen:

A. Lady Love – Venus
B. Der kosmische Nährer
C. Die himmlischen sieben Jungfrauen /7 Himmlische Reiche
D. Der Heiler
E. Ihr Baum des Lebens
F. Der ultimative Schrein – Haus des Horus/Re-horakhti
G. TRaver Escort – Astarte

Eine der Manifestationen von Isis ist Hathor/Astarte – wie andere ägyptische Gottheiten ist sie auch allgemein als Asera/Serah/Sarah bekannt, was „a“ bedeutet edle Dame.

Um keinen Zweifel an ihrer ägyptischen Herkunft zu lassen, wird Aserah immer in ihrer ägyptischen Form dargestellt, mit einem Halbmond und einer Scheibe auf ihrem Kopfschmuck.

Hathor stellt die Matrix des metaphysischen spirituellen Prinzips dar und bietet spirituelle Nahrung, Heilung, Freude, Liebesspiel, Musik und Fröhlichkeit.

Hathor spielt als Symbol spiritueller Nahrung auch in den Transformationstexten (Grabtexten) eine wichtige Rolle und liefert die spirituelle Nahrung/Führung, die die Seele des Verstorbenen auf ihrer Reise durch das kosmische Meer benötigt. Folglich ist Hathor/Aserah die ägyptische Reise- und Segelpatronin; und daher tritt sie in dieser Rolle außerhalb Ägyptens häufiger auf.

Ein ägyptischer Sargtext [Sargtext Nr. 61] aus dem Reich der Mitte (2040–1783 v. Chr.) beschreibt sie als Hathor:

die Dame, die angeblich „die Steuerruder hält“. . . bellt‘.

Hathors Kopf ist daher immer direkt über dem Heck von Schiffen abgebildet, wo die Doppelruder (mit denen erfahrene Piloten das Schiff steuerten) montiert waren.

In ihrer Rolle als Wächterin der Reisenden wird Hathor Astarte genannt. Ihre Tempel wurden in Grenzstädten gefunden, da sie eine Schutzpatronin für Reisende war. Ihr Tempel in Cádiz, Spanien, war eines der wichtigsten Denkmäler dieser heiligen Stadt. Die Rolle von Astarte im alten Ägypten ist gut dokumentiert. Aus kleinen Fragmenten aus der Zeit von Ramses II. (1304–1237 v. Chr.) geht die Rolle von Astarte als Schutzpatronin der Auslandsreisen hervor. In einem Fragment wird die Rolle von Astarte als Schutzpatronin der Seefahrerin klar dargelegt:

. . . Siehe, Astarte wohnt in der Gegend des Meeres. . .“

Um keinen Zweifel an ihrer ägyptischen Herkunft zu lassen, wird Astarte immer in ihrer ägyptischen Form mit einem Halbmond und einer Scheibe auf ihrem Kopfschmuck dargestellt.

In einem anderen Fragment spricht Renenutet Astarte an:

Siehe, wenn du ihm Tribut bringst, wird er dir gnädig sein
dich. . .Deshalb gebt ihm seinen Tribut in Silber, Gold und Lapislazuli
Lazuli und. . . Holz.
Und sie sagte zum Ennead der Götter:
. . . der Tribut des Meeres; Möge er auf uns hören. . .

Während (und nach) den turbulenten Zeiten der Rückeroberung flohen viele Menschen von der Iberischen Halbinsel nach Nordafrika, Ägypten und Frankreich. Das bedeutendste Fest in Südfrankreich wird gegen Ende des Frühlings von den (ägyptischen) Roma am Mittelmeer veranstaltet. Das Wallfahrtsziel ist die Kirche von Notre Dame de La Mer.

Der Name der Kirche bedeutet in der altägyptischen Sprache: Notre (unsere Heilige/Göttin), Dame (Da-me bedeutet „die Mutter“), de La Mer (bedeutet Gewässer/Meer – dasselbe wie auf Spanisch).

Diese Roma-Wallfahrt zum Standort dieser Kirche ist die älteste in Frankreich.

Die mit diesem Roma-Fest verbundene „historische“ Tradition hatte einen festen Bezug zu Ägypten. Der Überlieferung nach kam eine dunkelhäutige ägyptische Jungfrau namens St. Sarah in einem winzigen Boot ohne Ruder und Segel zusammen mit zwei weißhäutigen Jungfrauen namens Mary Salome und Mary Jacobe an. Ihr Boot soll etwa 42 n. Chr. an diesem Teil der Mittelmeerküste gelandet sein, nachdem es über das Mittelmeer getrieben war.

Bezeichnend ist auch der „Name“ der zentralen Bühnenfigur dieses Festivals. Ihr Name – Sarah – ist ein altägyptisches Wort und die weibliche Form von Sar, was eine Person mit hohem/edlem Status bedeutet. Sarah meint also die Edle Dame, in der altägyptischen Sprache. In altägyptischen Traditionen ist die heilige Sarah Hathor – Schutzpatronin der Reisenden auf dem Wasser. Ihr Name, Sarah, passt zu ihrem Wesen Unsere Heilige Mutter des Meeres, wie oben erwähnt.

Ähnliche Berichte über eine Arche, die an die Küste der Iberischen Halbinsel trieb, finden sich vielerorts. Solche Berichte finden sich unter anderem in Elche, Spanien und Santiago de Compostela.

Es ist kein Zufall, dass das Thema einer (weiblichen) Heiligen und ihrer beiden Schutzengel (Maria Salome und Maria Jacobe), das wir in Südfrankreich finden, auch in Elche und an zahlreichen Orten zu finden ist, wo diese Menschen mit dunkler/gebräunter Haut – die Nachkommen von die ägyptischen Pharaonen – sind zu finden.

Die „Zwei Marias“ sind die Zwillingsschwestern Isis und Nephthys – die beiden begleitenden Leitengel, die weiter oben in diesem Buch beschrieben wurden.

 

[Ein Auszug aus Isis: Die göttliche Frau von Moustafa Gadalla]
https://egyptianwisdomcenter.org/product/isis-das-goettliche-weibliche-prinzip/

https://egyptianwisdomcenter.org/product/isis-das-goettliche-weibliche-prinzip/

 

 

[Ein Auszug aus Egyptian Romany: The Essence of Hispania, 2. Auflage von Moustafa Gadalla]

https://egyptianwisdomcenter.org/product/egyptian-romany-the-essence-of-hispania-2nd-edition/