单一世界语言[埃及语]如何变成多种语言[字母形式和声音分歧]

单一世界语言[埃及语]如何变成多种语言[字母形式和声音分歧]

 

基本上有两个因素导致世界上的方言/语言与其最初的单一世界语言(古埃及语)不同:

我。书写字母形式的变体及其方向

二.系统性的声音变化

 

我。世界字母表中字母形式的明显变化(源自埃及)

对这个问题最有能力提供最好观点的人是皮特里(Petrie),他在几千年的时间里收集了来自世界不同地区的数百个字母字符。在他的书中 字母表的形成,皮特里在第 4 页写道:

“对于[埃及以外]的文盲人民来说,他们就像小孩子一样,不欣赏标志的形式和/或方向。所以,他会 颠倒字母的形式和书写方向,或者稍后仅颠倒形式,同时从左到右书写。他从来没有被看过反向书写,他看到的每一个例子都是正常的;然而,这种颠倒似乎不仅是无意的,而且对他来说完全无关紧要,以至于他几乎看不出直接写作而不是颠倒写作有任何目的,两者在想法上都是一致的。

同样缺乏方向感的情况也经常出现在未受过教育的写作中,其中 N、S 和 Z 等字母颠倒了。”

Petrie 继续总结道:

“因此,人们对早期字母表中[字母字母形式]符号的处理有了很多了解;它们是上下颠倒的,或者以某种方式倾斜的,它们的书写方向是相反的,书写方向可以是从任一侧,也可以是两侧交替,就像在双足铭文中一样。所有这些变化对于那些还没有发展出意义重大的方向感的人来说毫无意义,他们只考虑它可能出现的任何位置或逆转的形式。”

总之,我们应该考虑到不同的笔迹(具有不同的方向)可能看起来代表不同的字母。通过考虑“明显变异”的潜在原因,我们可以追踪世界各地众多文字的起源,即古埃及字母文字。

总而言之,字母形式的不同相关形状是由于:

A。疏忽了字母的方向。

b.字母形式的轻微四种变化以及草书书写中独特的埃及连字规则。

C。在字母的边缘添加声音标记——有时分开,有时触摸字母或嵌入字母形式本身的主体中。

d.当“修改”的字母形式用作数字、音符等时,无法识别它们。

e.书写质量受到书写表面、设备和墨水、提起书写设备重新上墨的频率以及使用墨水工具时的不小心(例如太粗和太细的线条)的影响。

F。装饰水平,从简单到非常书法的程度各不相同。

G。令人困惑的紧密形状字母形式的配置/形状——英语中的等效例子是混淆 a 和 d、b 和 p、l 和 I、或 E 和 F。

H。由于声音限制/无法发音某些字母以及声音变化现象而导致书写混乱——这将在后面的章节中讨论

 

二.系统的声音变化[声音变化]

从比较语言学的早期开始,人们就注意到相关语言的声音以明显系统的方式对应。其中最著名的“声音转换”是由雅各布·格林 (Jacob Grimm) 在 1822 年制定的,被称为“格林定律”。

这些对应关系之间的循环关系是一大特点:

G → K → X → 生长激素 → G

→ K →

T → [如“薄”] → DH [如“the”] → D → T

P → F (Ph) → Bh → B → P

其他例子有:

  • M经常被替换为N。
  • M经常变成B。
  • 乙 → 乙
  • D → T 例如我们发现穆罕默德这个名字在土耳其语中发音为 Mehmet。
  • K 或 C 可以发音为“G”。
  • Z 可以发音为“Ts”(使用强调的“s”,如英语单词“false”)。
  • F→P
  • R和L经常被混淆。
  • GI 经常与 DI 交换。
  • H 可以在单词末尾添加或删除。
  • D 可以在单词末尾删除。
  • S 可以用来代替 .
  • W 可能是 G, 可能是F。
  • W可能是V。
  • [如“三”]可能是 F

作为这种声音转换现象的一个例子,一个人的名字仍然可以通过截然不同的声音来识别,例如圣地亚哥/圣地亚哥/圣雅各布和圣詹姆斯。 Jacob/Jack/Jaques/James 是同一个名字,这体现了音移现象。

另一个简单的例子是:Michael、Mikhael、Miguel、Miqael 等,尽管名字相同,但只有名字中间的一个发音不同。人们可以想象,同一个单词/名称中两个甚至更多声音的变化将使更改后的名称/单词听起来像是完全不同的名称/单词。

除了声音变化的多种变化之外,许多人还倾向于颠倒单词的字母(辅音和/或元音)。结果,我们最终得到了看起来完全不同的单词。

在他的书中, 埃及语言,第 27 页,写道:

“音译是为了删除或修改古埃及语言中存在而西方语言中缺失的古特罗声音。因此,古埃及语言特有的原始古特罗声音在当前的文字中被牺牲并消失了。”

艾萨克·泰勒在他的书中 字母表的历史 第 81 页指出:

“在希腊字母表中,闪族半辅音(A、W、Y)和喉音(H 和 A。) 变成元音;送气哑音和 额外的元音被进化出来;和 咝音发生了转变。

泰勒继续说道:

“五个原始元音是由呼吸和半辅音组成的,即使在闪族语言中,这些字母也往往会陷入同源元音的声音中。三个呼吸,阿莱夫(aleph)、他(he)和阿因('ayin),很容易地适应这个过程, 完全失去了喉音的特征,并深入到基本元音、alpha、espsilon 和 o-micron。”

泰勒继续说道:

“半辅音 yod 的发音类似于英语 y 或德语 j,很容易变成同源元音 iota。类比会让我们预期另一个半辅音 waw 也会同样弱化为元音 u。然而,希腊语 u-psilon 并不占据 Waw 的字母顺序位置,而是位于字母表末尾的新字母之中。”

在同一本书的第 280 页上,艾萨克·泰勒 (Isaac Taylor) 写道:

“六个希腊元音,alpha、epsilon、eta、iota、omicron 和 upsilon,是从 aleph、he、cheth、yod、'ayin 和 vau 发展而来的。在亚美尼亚语、格鲁吉亚语和蒙古语中,以几乎相同的方式获得了类似的结果.”

艾萨克·泰勒在他的书中 字母表的历史, 第 81 页指出:

“在希腊字母中……齿擦音经历了转变。”

 

[摘录自 古埃及语:穆斯塔法·加达拉 (Moustafa Gadalla) 的通用写作模式]
https://egyptianwisdomcenter.org/product/ancient-egyptian-universal-writing-modes/